56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
117
Chapter: To be quick at the time of fright
١١٧
باب السُّرْعَةِ وَالرَّكْضِ فِي الْفَزَعِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Muhammad | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Jariru ibn Hazim | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Husayn b. Muhammad al-Basri | Al-Husayn ibn Muhammad al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Al-Fadl ibn Sahl | Al-Fadl ibn Sahl al-A'raj | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| مُحَمَّدٍ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحسين بن محمد التميمي | ثقة |
| الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ | الفضل بن سهل الأعرج | ثقة |
Sahih al-Bukhari 2969
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that once the people got frightened, so Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) rode a slow horse belonging to Abu Talha (رضي الله تعالى عنه), and he set out all alone, making the horse gallop. Then the people rode, making their horses gallop after him. On his return he said, ‘don't be afraid (there is nothing to be afraid of) (and I have found) this horse a very fast one.’ That horse was never excelled in running hence forward.
حضرت انس ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا: ایک دفعہ لوگوں میں خوف و ہراس پھیلا تو رسول اللہ ﷺ تن تنہا حضرت ابو طلحہ ؓ کے ایک سست رفتار گھوڑے پر سوار ہوئے۔ پھر آپ نے باہر نکل کر اسے ایڑی لگائی۔ آپ کے پیچھے لوگوں نے بھی گھوڑے دوڑائے۔ آپ ﷺ نے (واپسی پر) فرمایا: ’’گھبرانے کی ضرورت نہیں۔ البتہ یہ گھوڑا تو دریا جیسا ہے۔‘‘ چنانچہ وہ گھوڑا اس کے بعد کبھی پیچھے نہیں رہا۔
Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: ek dafa logon mein khof-o-hiras pheli to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) tan-e-tanha Hazrat Abu Talhah (Radi Allahu Anhu) ke ek sust-raftar ghoray par sawar hue. Phir Aap ne bahar nikal kar isay ayri lagayi. Aap ke peeche logon ne bhi ghoray douraye. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne (wapasi par) farmaya: "Ghabrane ki zaroorat nahi. Albatta yeh ghora to darya jaisa hai." Chunanche wo ghora is ke baad kabhi peeche nahi raha.
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : فَزِعَ النَّاسُ فَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا لِأَبِي طَلْحَةَ بَطِيئًا ، ثُمَّ خَرَجَ يَرْكُضُ وَحْدَهُ فَرَكِبَ النَّاسُ يَرْكُضُونَ خَلْفَهُ ، فَقَالَ : لَمْ تُرَاعُوا إِنَّهُ لَبَحْرٌ فَمَا سُبِقَ بَعْدَ ذَلِكَ الْيَوْمِ .