56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
137
Chapter: If someone gives his horse for Allah's Cause and then he sees it being sold
١٣٧
باب إِذَا حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ فَرَآهَا تُبَاعُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Abdullah ibn Yusuf | Abdullah ibn Yusuf al-Kalai | Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الكلاعي | ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأ |
Sahih al-Bukhari 3002
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) gave a horse to be ridden in Allah’s ( ه وَجَلهعَز) cause and then he found it being sold. He intended to purchase it. So, he consulted Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who said, ‘don't buy it and don't take back your gift of charity.’
حضرت عبد اللہ بن عمر ؓسے روایت ہے کہ حضرت عمر ؓ نے کسی کو فی سبیل اللہ گھوڑا دیا۔ پھر انھوں نے دیکھا کہ وہی گھوڑا فروخت ہورہا ہے۔ انھوں نے اسے خریدنے کا ارادہ فرمایا تو اس کے متعلق رسول اللہ ﷺ سے پوچھا۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’اب تم اسے مت خریدو اور اپنے صدقے کو واپس نہ لو۔‘‘
Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne kisi ko fi sabilillah ghora diya. Phir unhon ne dekha ke wahi ghora farokht horaha hai. Unhon ne isay khareedne ka irada farmaya to is ke mutalliq Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se pucha. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Ab tum isay mat khareedo aur apne sadqay ko wapas na lo."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَوَجَدَهُ يُبَاعُ فَأَرَادَ أَنْ يَبْتَاعَهُ ، فَسَأَل رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : لَا تَبْتَعْهُ ، وَلَا تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ .