56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
167
Chapter: Saying: "Take it! I am the son of so-and-so."
١٦٧
باب مَنْ قَالَ خُذْهَا وَأَنَا ابْنُ فُلاَنٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءُ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
إِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
Sahih al-Bukhari 3042
Abu Ishaq narrated that a man asked Al-Bara (رضي الله تعالى عنه), ‘O Abu Umara! Did you flee on the day (of the battle) of Hunain?’ Al-Bara (رضي الله تعالى عنه) replied, while I was listening, ‘as for Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) he did not flee on that day. Abu Sufyan bin Al- Harith was holding the reins of his mule and when the pagans attacked him, he (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم)) dismounted and started saying, ‘I am the Prophet, and there is no lie about it, I am the son of Abdul Muttalib.’ On that day nobody was seen braver than the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).
ہم سے عبیداللہ بن موسیٰ نے ‘ ان سے اسرائیل نے ‘ ان سے ابواسحاق نے بیان کیا کہ انہوں نے براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے پوچھا تھا ‘ اے ابوعمارہ! کیا آپ لوگ حنین کی جنگ میں واقعی فرار ہو گئے تھے؟ ابواسحاق نے کہا میں سن رہا تھا ‘ براء رضی اللہ عنہ نے یہ جواب دیا کہ رسول اللہ ﷺ اس دن اپنی جگہ سے بالکل نہیں ہٹے تھے۔ ابوسفیان بن حارث بن عبدالمطلب آپ کے خچر کی لگام تھامے ہوئے تھے ‘ جس وقت مشرکین نے آپ کو چاروں طرف سے گھیر لیا تو آپ سواری سے اترے اور ( تنہا میدان میں آ کر ) فرمانے لگے میں اللہ کا نبی ہوں ‘ اس میں بالکل جھوٹ نہیں۔ میں عبدالمطلب کا بیٹا ہوں۔ براء نے کہا کہ آپ ﷺ سے زیادہ بہادر اس دن کوئی بھی نہیں تھا۔
hum se Ubaidullah bin Musa ne ‘ un se Israeel ne ‘ un se Abu Ishaq ne bayan kiya ke unho ne Bara' bin Azib Radi Allah Anhu se poocha tha ‘ aye Abu 'Umamah! kya aap log Haneen ki jung mein waqai farar ho gaye the? Abu Ishaq ne kaha main sun raha tha ‘ Bara' Radi Allah Anhu ne yeh jawab diya ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) us din apni jagah se bilkul nahin hate the۔ Abu Sufyan bin Harith bin Abd al-Muttalib aap ke khichr ki lagam thaamay hue the ‘ jis waqt mushrikeen ne aap ko charon taraf se gher liya to aap sawari se utre aur ( tanha maidan mein aa kar ) farmaye main Allah ka Nabi hoon ‘ is mein bilkul jhoot nahin۔ Main Abdul Muttalib ka beta hoon۔ Bara' ne kaha ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se zyada bahadur us din koi bhi nahin tha۔
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَأَلَ رَجُلٌ الْبَرَاءَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : يَا أَبَا عُمَارَةَ أَوَلَّيْتُمْ يَوْمَ حُنَيْنٍ ، قَالَ الْبَرَاءُ وَأَنَا أَسْمَعُ أَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُوَلِّ يَوْمَئِذٍ كَانَ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ آخِذًا بِعِنَانِ بَغْلَتِهِ ، فَلَمَّا غَشِيَهُ الْمُشْرِكُونَ نَزَلَ فَجَعَلَ ، يَقُولُ : أَنَا النَّبِيُّ لَا كَذِبْ أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبْ قَالَ : فَمَا رُئِيَ مِنَ النَّاسِ يَوْمَئِذٍ أَشَدُّ مِنْهُ .