56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير
198
Chapter: The performance of Salat on returning from a journey
١٩٨
باب الصَّلاَةِ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
muḥārib bn dithārin | Mu'rib ibn Dathar Al-Sadusi | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
sulaymān bn ḥarbin | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ | محارب بن دثار السدوسي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Sahih al-Bukhari 3087
Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I was on a journey in the company of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and when we reached Madina, he said to me, ‘enter the Mosque and offer two rak’a.’
ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا ‘ ان سے محارب بن دثار نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا کہ میں نے جابر بن عبداللہ انصاری رضی اللہ عنہما سے سنا ‘ انہوں نے بیان کیا کہ میں نبی کریم ﷺ کے ساتھ ایک سفر میں تھا۔ جب ہم مدینہ پہنچے تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ پہلے مسجد میں جا اور دو رکعت ( نفل ) نماز پڑھ۔
hum se Sulaiman bin Harb ne bayan kiya ‘ unhon ne kaha hum se Shuaib ne bayan kiya ‘ un se Muharrib bin Dhithar ne bayan kiya ‘ unhon ne kaha ke main ne Jabir bin Abdullah Ansaari ( (رضي الله تعالى عنه) a se suna ‘ unhon ne bayan kiya ke main Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ek safar mein tha. Jab hum Madina pahunche to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke pehle masjid mein ja aur do rakat (nafil) namaz padh.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ ، قَالَ لِي : ادْخُلِ الْمَسْجِدَ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ .