2.
Belief
٢-
كتاب الإيمان
22b
"And if two parties (or groups) from among the believers fall to fighting, then make peace between them both…" Allah has called them "believers"
٢٢b
بَابُ: {وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا} فَسَمَّاهُمُ الْمُؤْمِنِينَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Dhar | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Al-Maʿrur | Al-Marur ibn Suwayd al-Asadi | Trustworthy |
| Wasil al-Ahdab | Wasil ibn Hayaan Al-Ahdab | Trustworthy, Firm |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| الْمَعْرُورِ | المعرور بن سويد الأسدي | ثقة |
| وَاصِلٍ الْأَحْدَبِ | واصل بن حيان الأحدب | ثقة ثبت |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Sahih al-Bukhari 31
Narrated Al-Ahnaf bin Qais (رضي الله تعالى عنه) while I was going to help this man (Ali Ibn Abi Talibۚ ), Abu Bakra (رضي الله تعالى عنه) met me and asked, "Where are you going?' I replied, 'I am going to help that person.' He said, 'Go back for I have heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, 'When two Muslims fight (meet) each other with their swords, both the murderer as well as the murdered will go to the Hell-fire.' I said, 'O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! It is all right for the murderer but what about the murdered one?' Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) replied, "He surely had the intention to kill his companion.'
احنف بن قیس کا بیان ہے کہ میں اس شخص (حضرت علی ؓ) کی مدد کے لیے چلا۔ راستے میں مجھے حضرت ابوبکرہ ؓ ملے۔ انہوں نے پوچھا: کہاں کا ارادہ ہے؟ میں نے کہا: میرا ارادہ اس شخص کی مدد کرنے کا ہے۔ انہوں نے فرمایا: واپس ہو جاؤ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ’’جب دو مسلمان اپنی اپنی تلواریں لے کر آپس میں لڑ پڑیں تو قاتل اور مقتول دونوں جہنمی ہیں۔‘‘ میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! یہ تو قاتل ہے (اس کا جہنمی ہونا سمجھ میں آتا ہے) لیکن مقتول کا کیا جرم ہے؟ آپ ﷺنے فرمایا: ’’اس کی خواہش بھی دوسرے ساتھی کو قتل کرنے کی تھی۔‘‘
Ahnaf bin Qais ka bayan hai ke main us shakhs (Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu)) ki madad ke liye chala. Raaste mein mujhe Hazrat Abu Bakra (Radi Allahu Anhu) mile. Unhon ne pucha: Kahan ka irada hai? Main ne kaha: Mera irada us shakhs ki madad karne ka hai. Unhon ne farmaya: Wapas ho jao, main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate hue suna hai: ''Jab do Musalman apni apni talwarein le kar aapas mein lar parain to qatil aur maqtul donon Jahannami hain.'' Main ne arz kiya: Ae Allah ke Rasul! Yeh to qatil hai (uska Jahannami hona samajh mein aata hai) lekin maqtul ka kya jurm hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Uski khwahish bhi doosre saathi ko qatl karne ki thi.''
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ وَاصِلٍ الْأَحْدَبِ ، عَنْ الْمَعْرُورِ ، قَالَ : لَقِيتُ أَبَا ذَرٍّ بِالرَّبَذَةِ وَعَلَيْهِ حُلَّةٌ وَعَلَى غُلَامِهِ حُلَّةٌ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : إِنِّي سَابَبْتُ رَجُلًا فَعَيَّرْتُهُ بِأُمِّهِ ، فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا أَبَا ذَرٍّ ، أَعَيَّرْتَهُ بِأُمِّهِ ، إِنَّكَ امْرُؤٌ فِيكَ جَاهِلِيَّةٌ إِخْوَانُكُمْ خَوَلُكُمْ جَعَلَهُمُ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ ، فَمَنْ كَانَ أَخُوهُ تَحْتَ يَدِهِ فَلْيُطْعِمْهُ مِمَّا يَأْكُلُ وَلْيُلْبِسْهُ مِمَّا يَلْبَسُ ، وَلَا تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ ، فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ فَأَعِينُوهُمْ .