2.
Belief
٢-
كتاب الإيمان
24
Chapter: The signs of a hypocrite
٢٤
باب عَلاَمَةِ الْمُنَافِقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Masruqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
| Abd Allah ibn Murrah | Abdullah ibn Murrah al-Hamdani | Trustworthy |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Qubaysa ibn 'Uqbah | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ | عبد الله بن مرة الهمداني | ثقة |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 34
Narrated 'Abdullah bin 'Amr (رضي الله تعالى عنه) the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'Whoever has the following four (characteristics) will be a pure hypocrite. (i) Whenever he is entrusted, he betrays. (ii) Whenever he speaks, he tells a lie. (iii) Whenever he makes a covenant, he proves treacherous. (iv) Whenever he quarrels, he behaves in a very imprudent, evil and insulting manner.' 'Whoever has one of the four characteristics will have one characteristic of hypocrisy unless and until he gives it up.'
حضرت عبداللہ بن عمرو ؓ سے روایت ہے، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ’’چار باتیں جس میں ہوں گی وہ تو خالص منافق ہو گا اور جس میں ان میں سے کوئی ایک بھی ہو گی، اس میں نفاق کی ایک خصلت ہو گی یہاں تک کہ وہ اسے ترک کر دے: جب اس کے پاس امانت رکھی جائے تو خیانت کرے، جب بات کرے تو جھوٹ بولے، جب عہد کرے تو دغا بازی کرے اور جھگڑے تو بے ہودہ بکواس کرے۔‘‘ اس حدیث کو شعبہ نے بھی اعمش سے روایت کرنے میں (سفیان کی) متابعت کی ہے۔
Hazrat Abdullah bin Amr (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Char batein jis mein hon gi woh to khalis munafiq hoga aur jis mein in mein se koi ek bhi ho gi, us mein nifaq ki ek khaslat ho gi yahan tak ke woh use tark kar de: Jab uske paas amanat rakhi jaye to khayanat kare, jab baat kare to jhoot bole, jab ahd kare to dagha bazi kare aur jhagare to be huda bakwas kare.'' Is hadees ko Shu'bah ne bhi A'mash se riwayat karne mein (Sufyan ki) mutaba'at ki hai.
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا ، وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّى يَدَعَهَا إِذَا ، اؤْتُمِنَ خَانَ ، وَإِذَا حَدَّثَ كَذَبَ ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ ، تَابَعَهُ شُعْبَةُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ .