2.
Belief
٢-
كتاب الإيمان
24
Chapter: The signs of a hypocrite
٢٤
باب عَلاَمَةِ الْمُنَافِقِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
‘abd al-lah bn mrrah | Abdullah ibn Murrah al-Hamdani | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
qabīṣah bn ‘qbh | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ | عبد الله بن مرة الهمداني | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 34
Narrated 'Abdullah bin 'Amr (رضي الله تعالى عنه) the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'Whoever has the following four (characteristics) will be a pure hypocrite. (i) Whenever he is entrusted, he betrays. (ii) Whenever he speaks, he tells a lie. (iii) Whenever he makes a covenant, he proves treacherous. (iv) Whenever he quarrels, he behaves in a very imprudent, evil and insulting manner.' 'Whoever has one of the four characteristics will have one characteristic of hypocrisy unless and until he gives it up.'
ہم سے قبیصہ بن عقبہ نے یہ حدیث بیان کی، ان سے سفیان نے، وہ اعمش بن عبیداللہ بن مرہ سے نقل کرتے ہیں، وہ مسروق سے، وہ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ چار عادتیں جس کسی میں ہوں تو وہ خالص منافق ہے اور جس کسی میں ان چاروں میں سے ایک عادت ہو تو وہ ( بھی ) نفاق ہی ہے، جب تک اسے نہ چھوڑ دے۔ ( وہ یہ ہیں ) جب اسے امین بنایا جائے تو ( امانت میں ) خیانت کرے اور بات کرتے وقت جھوٹ بولے اور جب ( کسی سے ) عہد کرے تو اسے پورا نہ کرے اور جب ( کسی سے ) لڑے تو گالیوں پر اتر آئے۔ اس حدیث کو شعبہ نے ( بھی ) سفیان کے ساتھ اعمش سے روایت کیا ہے۔
hum se Qabisah bin 'Uqbah ne yeh hadeeth byaan ki, un se Sufyan ne, woh 'Amr bin 'Ubaidullah bin Marah se naqal karte hain, woh Masrooq se, woh Abdullah bin 'Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat karte hain ke Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke char aadatein jis kisi mein hon to woh khaalis munafiq hai aur jis kisi mein in charon mein se ek aadat ho to woh (bhi) nifaaq hi hai, jab tak usay nah chhod de. (Woh yeh hain) jab usay ameen banaya jaaye to (amaanat mein) khayanat kare aur baat karte waqt jhoot bole aur jab (kisi se) 'ahd kare to usay poora na kare aur jab (kisi se) laray to gaaliyon par utar aaye. Is hadeeth ko Shaibah ne (bhi) Sufyan ke saath 'Amr bin 'Ubaidullah bin Marah se riwayat kiya hai.
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا ، وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّى يَدَعَهَا إِذَا ، اؤْتُمِنَ خَانَ ، وَإِذَا حَدَّثَ كَذَبَ ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ ، تَابَعَهُ شُعْبَةُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ .