60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء
37
Chapter: The Statement of Allah Taa'la: "And to David We gave the Zabur..."
٣٧
باب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {وَآتَيْنَا دَاوُدَ زَبُورًا}
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
hammāmin | Hammam ibn Munabbih al-Yamani | Trustworthy |
‘aṭā’ bn īsārin | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
ṣafwān | Safwan ibn Sulaym al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
‘abd al-lah bn muḥammadin | Abdullah bin Muhammad Al-Ja'fi | Trustworthy Haafiz |
mūsá bn ‘qbh | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
هَمَّامٍ | همام بن منبه اليماني | ثقة |
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
صَفْوَانَ | صفوان بن سليم القرشي | ثقة |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد الله بن محمد الجعفي | ثقة حافظ |
مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
Sahih al-Bukhari 3417
Abu Huraira ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the reciting of the Zabur (Psalms) was made easy for Dawood (عليه السالم). He used to order that his riding animals be saddled and would finish reciting the Zabur before they were saddled. And he would never eat except from the earnings of his manual work.’
ہم سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے عبدالرزاق نے بیان کیا ‘ انہیں معمر نے خبر دی ‘ انہیں ہمام نے اور انہیں ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”داؤد علیہ السلام کے لیے قرآن ( یعنی زبور ) کی قرآت بہت آسان کر دی گئی تھی۔ چنانچہ وہ اپنی سواری پر زین کسنے کا حکم دیتے اور زین کسی جانے سے پہلے ہی پوری زبور پڑھ لیتے تھے اور آپ صرف اپنے ہاتھوں کی کمائی کھاتے تھے۔“ اس کی روایت موسیٰ بن عقبہ نے کی ‘ ان سے صفوان نے ‘ ان سے عطاء بن یسار نے ‘ ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے، نبی کریم ﷺ سے روایت کیا ہے۔
Hum se Abdullah bin Muhammad ne bayan kiya ' kaha hum se Abdul Razzaq ne bayan kiya ' unhein Ma'mar ne khabar di ' unhein Hammam ne aur unhein Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Dawood alaihis salam ke liye Quran (ya'ni Zaboor) ki tilawat bohot aasan kar di gayi thi. Chunaanche woh apni sawari par zain kisne ka hukm dete aur zain kisi janay se pehle hi poori Zaboor parh lete the aur aap sirf apne hathon ki kamai khatay the." Iski riwayat Musa bin Aqabah ne ki ' un se Safwan ne ' un se Ata bin Yasar ne ' un se Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat kiya hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : خُفِّفَ عَلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام الْقُرْآنُ فَكَانَ يَأْمُرُ بِدَوَابِّهِ فَتُسْرَجُ فَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَبْلَ أَنْ تُسْرَجَ دَوَابُّهُ وَلَا يَأْكُلُ إِلَّا مِنْ عَمَلِ يَدِهِ ، رَوَاهُ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ صَفْوَانَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .