60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء


50
Chapter: What has been said about Bani Israel

٥٠
باب مَا ذُكِرَ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ

NameFameRank
Wa ibn Abbas Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Ubaydullah ibn Abdullah Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali Trustworthy jurist, sound
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Yunus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdullah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Bishr ibn Muhammad Bishr ibn Muhammad al-Sukhtyani Truthful, accused of Murji'ism

Sahih al-Bukhari 3454

Narrated `Aisha and Ibn `Abbas: On his death-bed Allah's Apostle put a sheet over his-face and when he felt hot, he would remove it from his face. When in that state (of putting and removing the sheet) he said, May Allah's Curse be on the Jews and the Christians for they build places of worship at the graves of their prophets. (By that) he intended to warn (the Muslim) from what they (i.e. Jews and Christians) had done.

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا اور حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، انھوں نے بیان کیا : جب رسول اللہ ﷺ پر نزع کی حالت طاری ہوئی تو آپ اپنی چادر چہرہ مبارک پر بار بار ڈال لیتے، جب گھبراہٹ محسوس ہوتی تو اسے ہٹا دیتے تھے۔ آپ ﷺ نے اسی حالت میں فرمایا: ’’اللہ تعالیٰ یہود و نصاریٰ پر لعنت کرے، انھوں نے اپنے انبیاء ؑ کی قبروں کو سجدہ گاہ بنا لیا۔‘‘ آپ اس بیان سے اپنی امت کو ان کے فعل شنیع (برے کام) سے بچانا چاہتے تھے۔

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) aur Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne bayan kiya: Jab Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) par naza' ki halat tari hui to Aap apni chadar chehra-e-mubarak par baar baar daal lete, jab ghabrahat mahsoos hoti to ise hata dete the. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne isi halat mein farmaya: "Allah Ta'ala Yahood-o-Nasara par la'nat kare, unhon ne apne Ambiya (Alaihis Salam) ki qabron ko sajda-gah bana liya." Aap is bayan se apni ummat ko un ke fe'al-e-shanee' (bure kaam) se bachana chahte the.

حَدَّثَنِي بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ وَيُونُسُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ عَائِشَةَ وَابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ ، قَالَا : لَمَّا نَزَلَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَفِقَ يَطْرَحُ خَمِيصَةً عَلَى وَجْهِهِ فَإِذَا اغْتَمَّ كَشَفَهَا عَنْ وَجْهِهِ ، فَقَالَ : وَهُوَ كَذَلِكَ لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ يُحَذِّرُ مَا صَنَعُوا .