61.
Virtues and Merits of the Prophet (pbuh) and his Companions
٦١-
كتاب المناقب


8
Chapter: What is forbidden of the Da'wah of the Period of Ignorance

٨
باب مَا يُنْهَى مِنْ دَعْوَةِ الْجَاهِلِيَّةِ

NameFameRank
‘abd al-lah Abdullah ibn Mas'ud Companion
masrūqin Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani Trustworthy
ibrāhīm Ibrahim al-Nakha'i Trustworthy
zubaydin Zubayd ibn al-Harith al-Yamami Trustworthy, Upright
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
‘abd al-lah Abdullah ibn Mas'ud Companion
masrūqin Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani Trustworthy
‘abd al-lah bn mrrah Abdullah ibn Murrah al-Hamdani Trustworthy
al-‘mash Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
thābit bn muḥammadin Thabit ibn Muhammad al-Shaybani Saduq (truthful) Hasan al-Hadith

Sahih al-Bukhari 3519

Narrated `Abdullah (bin Mas`ud): The Prophet said, Who-ever slaps his face or tears the bosom of his dress, or calls the calls of the Period of Ignorance, is not from us.

ہم سے ثابت بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان ثوری نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، ان سے عبداللہ بن مرہ نے، ان سے مسروق نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے ان سے نبی کریم ﷺ نے، اور سفیان نے زبید سے، انہوں نے ابراہیم سے، انہوں نے مسروق سے اور انہوں نے عبداللہ رضی اللہ عنہ سے سنا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”وہ شخص ہم میں سے نہیں ہے جو ( نوحہ کرتے ہوئے ) اپنے رخسار پیٹے، گریبان پھاڑ ڈالے، اور جاہلیت کی پکار پکارے۔“

Hum se Thabit bin Muhammad ne byan kiya, kaha hum se Sufyan Thawri ne byan kiya, un se A'mash ne, un se Abdullah bin Marah ne, un se Masruq ne aur un se Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) ne un se Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne, aur Sufyan ne Zubaid se, unhone Ibrahim se, unhone Masruq se aur unhone Abdullah (رضي الله تعالى عنه) se suna ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Woh shakhs hum mein se nahi hai jo (noha karte hue) apne rukhsar peete, gireban phaare daale, aur Jahalat ki pukar pukare."

حَدَّثَنِي ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ح وَعَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ زُبَيْدٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لَيْسَ مِنَّا مَنْ ضَرَبَ الْخُدُودَ وَشَقَّ الْجُيُوبَ وَدَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ .