62.
Companions of the Prophet
٦٢-
كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم


17
Chapter: The virtues of Zaid bin Haritha

١٧
باب مَنَاقِبُ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ مَوْلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم

Sahih al-Bukhari 3730

Abdullah bin `Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) sent an army under the command of Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه). When some people criticized his leadership, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if you are criticizing Usama's ( رضي الله تعالى عنه) leadership, you used to criticize his father's leadership before. By Allah! He was worthy of leadership and was one of the dearest persons to me, and (now) this (Usama) is one of the dearest to me after him (Zaid).

ہم سے خالد بن مخلد نے بیان کیا، کہا ہم سے سلیمان نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے عبداللہ بن دینار نے بیان کیا، ان سے عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے ایک فوج بھیجی اور اس کا امیر اسامہ بن زید کو بنایا۔ ان کے امیر بنائے جانے پر بعض لوگوں نے اعتراض کیا تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ اگر آج تم اس کے امیر بنائے جانے پر اعتراض کر رہے ہو تو اس سے پہلے اس کے باپ کے امیر بنائے جانے پر بھی تم نے اعتراض کیا تھا اور اللہ کی قسم! وہ ( زید رضی اللہ عنہ ) امارت کے مستحق تھے اور مجھے سب سے زیادہ عزیز تھے۔ اور یہ ( اسامہ رضی اللہ عنہ ) اب ان کے بعد مجھے سب سے زیادہ عزیز ہیں۔

Hum se Khalid bin Makhlad ne bayan kiya, kaha hum se Sulaiman ne bayan kiya, kaha ke mujh se Abdullah bin Dinar ne bayan kiya, un se Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek fauj bheji aur us ka ameer Usama bin Zaid ko banaya. Un ke ameer banaye jaane per baaz logon ne e'taraz kiya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke agar aaj tum is ke ameer banaye jaane per e'taraz kar rahe ho to is se pehle is ke baap ke ameer banaye jaane per bhi tum ne e'taraz kiya tha aur Allah ki qasam! woh ( Zaid (رضي الله تعالى عنه) ) imarat ke mustahik the aur mujhe sab se zyada aziz the. Aur yeh ( Usama (رضي الله تعالى عنه) ) ab un ke baad mujhe sab se zyada aziz hain.

حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْثًا وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَطَعَنَ بَعْضُ النَّاسِ فِي إِمَارَتِهِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنْ تَطْعُنُوا فِي إِمَارَتِهِ فَقَدْ كُنْتُمْ تَطْعُنُونَ فِي إِمَارَةِ أَبِيهِ مِنْ قَبْلُ وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لِلْإِمَارَةِ ، وَإِنْ كَانَ لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيَّ وَإِنَّ هَذَا لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيَّ بَعْدَهُ .