63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار
15
Chapter: The virtues of Sa'd bin ‘Ubada رضي الله عنه
١٥
باب مَنْقَبَةُ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ رضى الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū usaydin | Malik ibn Rabia al-Sa'idi | Sahabi (Companion) |
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
isḥāq | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو أُسَيْدٍ | مالك بن ربيعة الساعدي | صحابي |
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
إِسْحَاقُ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 3807
Abu Usaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the best of the Ansar's houses are those of Bani An-Najjar, then those of Bani Abdul Ash-hal, then those of Bani Al-Harith bin Al-Khazraj, then those of Bani Saida; but there is goodness in all the houses of the Ansar.’ Sa`d bin Ubada (رضي الله تعالى عنه) who was one of those who embraced Islam early, said, ‘I see that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) is giving others superiority above us.’ Some people said to him, ‘but he has given you superiority above many other people.’
ہم سے اسحٰق نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے عبدالصمد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا کہ ہم سے قتادہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا میں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا کہ ابواسید رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”انصار کا بہترین گھرانہ بنو نجار کا گھرانہ ہے، پھر بنو عبدالاشھل کا، پھر بنو عبدالحارث کا، پھر بنو ساعدہ کا اور خیر انصار کے تمام گھرانوں میں ہے۔ سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ نے کہا اور وہ اسلام قبول کرنے میں بڑی قدامت رکھتے تھے کہ میرا خیال ہے، نبی کریم ﷺ نے ہم پر دوسروں کو فضیلت دے دی ہے، ان سے کہا گیا کہ نبی کریم ﷺ نے تم کو بھی تو بہت سے لوگوں پر فضیلت دی ہے ( اعتراض کی کیا بات ہے ) ۔
hum se Is'haq ne byan kiya, unhone kaha hum se Abdul Samad ne byan kiya, unhone kaha hum se Shu'bah ne byan kiya ke hum se Qatadah ne byan kiya, unhone kaha main ne Ans bin Malik (RA) se suna ke Abu Usaid (RA) ne byan kiya ke Nabi Kareem (SAW) ne farmaya "Ansar ka behtareen ghurana bano Najjar ka ghurana hai, phir Bano Abd al-Ashhal ka, phir Bano Abd al-Harith ka, phir Bano Sa'dah ka aur khair Ansar ke tamam ghurano mein hai. Sa'd bin Abadah (RA) ne kaha aur woh Islam qubool karne mein badi qadamat rakhte thay ke mera khayal hai, Nabi Kareem (SAW) ne hum par doosron ko fazeelat de di hai, unse kaha gaya ke Nabi Kareem (SAW) ne tum ko bhi to bohot se logon par fazeelat di hai (i'tiraz ki kya baat hai).
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ أَبُو أُسَيْدٍ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : خَيْرُ دُورِ الْأَنْصَارِ : بَنُو النَّجَّارِ ، ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ، ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ وَفِي كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ ، فَقَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ : وَكَانَ ذَا قِدَمٍ فِي الْإِسْلَامِ أَرَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ فَضَّلَ عَلَيْنَا ، فَقِيلَ لَهُ : قَدْ فَضَّلَكُمْ عَلَى نَاسٍ كَثِيرٍ .