8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة


28
Chapter: Superiority of (praying) facing the Qiblah with the toes toward it as well

٢٨
باب فَضْلِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ

Sahih al-Bukhari 391

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "Whoever prays like us and faces our Qibla and eats our slaughtered animals is a Muslim and is under Allah's ( ََّّ وَجَلعَز)and His Apostle's (صلى الله عليه وآله وسلم) protection. So do not betray Allah ( ََّّ وَجَلعَز)by betraying those who are in His protection."

ہم سے عمرو بن عباس نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابن مہدی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے منصور بن سعد نے میمون بن سیاہ کے واسطہ سے بیان کیا، انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا، جس نے ہماری طرح نماز پڑھی اور ہماری طرح قبلہ کی طرف منہ کیا اور ہمارے ذبیحہ کو کھایا تو وہ مسلمان ہے جس کے لیے اللہ اور اس کے رسول کی پناہ ہے۔ پس تم اللہ کے ساتھ اس کی دی ہوئی پناہ میں خیانت نہ کرو۔

hum se Amr bin Abbas ne bayan kiya, unhonein ne kaha hum se Ibn Mahdi ne bayan kiya, unhonein ne kaha hum se Mansur bin Saad ne Maimun bin Siah ke wasta se bayan kiya, unhonein ne Anas bin Malik razi Allah anh se kaha ke Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya, jis ne hamari tarah namaz parhi aur hamari tarah qibla ki taraf munh kiya aur hamare zabiha ko khaya to woh musalman hai jiske liye Allah aur uske Rasool ki panah hai. Pas tum Allah ke sath uski di hui panah mein khayanat na karo.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ الْمَهْدِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ سِيَاهٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ صَلَّى صَلَاتَنَا ، وَاسْتَقْبَلَ قِبْلَتَنَا ، وَأَكَلَ ذَبِيحَتَنَا ، فَذَلِكَ الْمُسْلِمُ الَّذِي لَهُ ذِمَّةُ اللَّهِ وَذِمَّةُ رَسُولِهِ ، فَلَا تُخْفِرُوا اللَّهَ فِي ذِمَّتِهِ .