8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة
27
Chapter: During Prostrations one should show his armpits and separate his forearms from his body
٢٧
باب يُبْدِي ضَبْعَيْهِ وَيُجَافِي فِي السُّجُودِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mālikin āibn buḥaynah | Abdullah bin Malik bin Buhaina | Sahabi |
ibn hurmuz | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
ja‘far | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
bakr bn muḍar | Bakr ibn Mudar al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
ja‘far bn rabī‘ah | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
yaḥyá bn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ | عبد الله بن مالك بن بحينة | صحابي |
ابْنِ هُرْمُزَ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
جَعْفَرِ | جعفر بن ربيعة القرشي | ثقة |
بَكْرُ بْنُ مُضَرَ | بكر بن مضر القرشي | ثقة ثبت |
جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ | جعفر بن ربيعة القرشي | ثقة |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 390
Abdullah bin Malik Ibn Buhaina (رضي الله تعالى عنه) narrated that 'When the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) prayed, he used to separate his arms from his body so widely that the whiteness of his armpits was visible."
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا مجھ سے حدیث بیان کی بکر بن مضر نے جعفر سے، وہ ابن ہرمز سے، انہوں نے عبداللہ بن مالک بن بحینہ سے کہ نبی کریم ﷺ جب نماز پڑھتے تو اپنے بازوؤں کے درمیان اس قدر کشادگی کر دیتے کہ دونوں بغلوں کی سفیدی ظاہر ہونے لگتی تھی اور لیث نے یوں کہا کہ مجھ سے جعفر بن ربیعہ نے اسی طرح حدیث بیان کی۔
hum se Yahya bin Bukayr ne bayan kiya, kaha mujh se hadees bayan ki Bakr bin Mudar ne Ja'far se, woh Ibn Harmuz se, unhonein ne Abdullah bin Malik bin Bahinah se ke Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم jab namaz padhte to apne bazuon ke darmiyan is qadar kushadgi kar dete ke dono bughlon ki safedi zaahir hone lagti thi aur Laith ne yun kaha ke mujh se Ja'far bin Rabee'ah ne isi tarah hadees bayan ki.
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ ، عَنْ جَعْفَرِ ، عَنْ ابْنِ هُرْمُزَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا صَلَّى فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْدُوَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ ، وَقَالَ اللَّيْثُ : حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ نَحْوَهُ .