2.
Belief
٢-
كتاب الإيمان
30
Chapter: The (offering of) Salat (prayers) is a part of faith
٣٠
باب الصَّلاَةُ مِنَ الإِيمَانِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abū isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
zuhayrun | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
‘amrūun bn khālidin | Amr ibn Khalid al-Harrani | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبُو إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ | عمرو بن خالد الحراني | ثقة |
Sahih al-Bukhari 40
Narrated Al-Bara' bin Azib (رضي الله تعالى عنه), when the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) came to Medina, he stayed first with his grandfathers or maternal uncles from Ansar. He offered his prayers facing Baitul-Maqdis (Jerusalem) for sixteen or seventeen months, but he wished that he could pray facing the Ka'ba (at Makka). The first prayer which he offered facing the Ka'ba was the 'Asr prayer' in the company of some people. Then one of those who had offered that prayer with him came out and passed by some people in a mosque who were bowing during their prayers (facing Jerusalem). He said addressing them, "By Allah, I testify that I have prayed with Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) facing Makka (Ka'ba).' Hearing that, those people changed their direction towards the Ka'ba immediately. Jews and the people of the scriptures used to be pleased to see the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) facing Jerusalem in prayers but when he changed his direction towards the Ka'ba, during the prayers, they disapproved it. Al-Bara' (رضي الله تعالى عنه) added, "Before we changed our direction towards the Ka'ba (Makka) in prayers, some Muslims had died or had been killed and we did not know what to say about them (regarding their prayers.) Allah then revealed : َِ يعَّ ُ لِيُضوَمَا كَانَ َّللا ْإِيمَانَكُم [And Allah would never make your Iman (prayers) to be lost.] (Al-Baqara - 143).
ہم سے عمرو بن خالد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے زہیر نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابواسحاق نے بیان کیا، ان کو براء بن عازب رضی اللہ عنہ نے خبر دی کہ رسول اللہ ﷺ جب مدینہ تشریف لائے تو پہلے اپنی نانہال میں اترے، جو انصار تھے۔ اور وہاں آپ ﷺ نے سولہ یا سترہ ماہ بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھی اور آپ ﷺ کی خواہش تھی کہ آپ کا قبلہ بیت اللہ کی طرف ہو ( جب بیت اللہ کی طرف نماز پڑھنے کا حکم ہو گیا ) تو سب سے پہلی نماز جو آپ ﷺ نے بیت اللہ کی طرف پڑھی عصر کی نماز تھی۔ وہاں آپ ﷺ کے ساتھ لوگوں نے بھی نماز پڑھی، پھر آپ کے ساتھ نماز پڑھنے والوں میں سے ایک آدمی نکلا اور اس کا مسجد ( بنی حارثہ ) کی طرف گزر ہوا تو وہ لوگ رکوع میں تھے۔ وہ بولا کہ میں اللہ کی گواہی دیتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ مکہ کی طرف منہ کر کے نماز پڑھی ہے۔ ( یہ سن کر ) وہ لوگ اسی حالت میں بیت اللہ کی طرف گھوم گئے اور جب رسول اللہ ﷺ بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھا کرتے تھے، یہود اور عیسائی خوش ہوتے تھے مگر جب آپ ﷺ نے بیت اللہ کی طرف منہ پھیر لیا تو انہیں یہ امر ناگوار ہوا۔ زہیر ( ایک راوی ) کہتے ہیں کہ ہم سے ابواسحاق نے براء سے یہ حدیث بھی نقل کی ہے کہ قبلہ کی تبدیلی سے پہلے کچھ مسلمان انتقال کر چکے تھے۔ تو ہمیں یہ معلوم نہ ہو سکا کہ ان کی نمازوں کے بارے میں کیا کہیں۔ تب اللہ نے یہ آیت نازل کی «وما كان الله ليضيع إيمانكم» ( البقرہ: 143 ) ۔
Hum se Amr bin Khalid ne bayan kiya, unho ne kaha hum se Zahir ne bayan kiya, unho ne kaha hum se Abu Isa haq ne bayan kiya, un ko Bara' bin Azib Radiyallahu anhu ne khabar di ke Rasool Allah Sal Allahu Alayhi Wasallam jab Madina tashreef laye to pehle apni nana hal mein utre, jo Ansar thay. Aur wahan aap Sal Allahu Alayhi Wasallam ne solah ya satrah mah Beit al Maqdas ki taraf munh kar ke namaz parhi aur aap Sal Allahu Alayhi Wasallam ki khwahish thi ke aap ka qibla Beit Allah ki taraf ho (Jab Beit Allah ki taraf namaz parhne ka hukm ho gaya) to sab se pehli namaz jo aap Sal Allahu Alayhi Wasallam ne Beit Allah ki taraf parhi Asr ki namaz thi. Wahan aap Sal Allahu Alayhi Wasallam ke sath logon ne bhi namaz parhi, phir aap ke sath namaz parhne walon mein se ek aadmi nikla aur us ka masjid (Bani Haritha) ki taraf guzar hua to woh log ruku mein thay. Woh bola ke main Allah ki gawahi deta hoon ke maine Rasool Allah Sal Allahu Alayhi Wasallam ke sath Makkah ki taraf munh kar ke namaz parhi hai. (Yeh sun kar) woh log usi halat mein Beit Allah ki taraf ghoom gaye aur jab Rasool Allah Sal Allahu Alayhi Wasallam Beit al Maqdas ki taraf munh kar ke namaz parhate thay, Yahud aur Nasara khush hote thay magar jab aap Sal Allahu Alayhi Wasallam ne Beit Allah ki taraf munh phair liya to unhein yeh amar nagawar hua. Zahir (ek rawi) kehte hain ke hum se Abu Isa haq ne Bara'a se yeh hadith bhi naqal ki hai ke qibla ki tabdili se pehle kuch musalman intiqal kar chuke thay. To humein yeh maloom na ho saka ke un ki namazon ke bare mein kya kahain. Tab Allah ne yeh ayat nazil ki «وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ» (البقرہ: 143).
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ أَوَّلَ مَا قَدِمَ الْمَدِينَةَ نَزَلَ عَلَى أَجْدَادِهِ ، أَوْ قَالَ : أَخْوَالِهِ مِنْ الْأَنْصَارِ ، وَأَنَّهُ صَلَّى قِبَلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْرًا أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْرًا ، وَكَانَ يُعْجِبُهُ أَنْ تَكُونَ قِبْلَتُهُ قِبَلَ الْبَيْتِ ، وَأَنَّهُ صَلَّى أَوَّلَ صَلَاةٍ صَلَّاهَا صَلَاةَ الْعَصْرِ وَصَلَّى مَعَهُ قَوْمٌ ، فَخَرَجَ رَجُلٌ مِمَّنْ صَلَّى مَعَهُ فَمَرَّ عَلَى أَهْلِ مَسْجِدٍ وَهُمْ رَاكِعُونَ ، فَقَالَ : أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِبَلَ مَكَّةَ فَدَارُوا كَمَا هُمْ قِبَلَ الْبَيْتِ ، وَكَانَتْ الْيَهُودُ قَدْ أَعْجَبَهُمْ إِذْ كَانَ يُصَلِّي قِبَلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ ، وَأَهْلُ الْكِتَابِ ، فَلَمَّا وَلَّى وَجْهَهُ قِبَلَ الْبَيْتِ أَنْكَرُوا ذَلِكَ . قَالَ قَالَ زُهَيْرٌ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ الْبَرَاءِ فِي حَدِيثِهِ هَذَا ، أَنَّهُ مَاتَ عَلَى الْقِبْلَةِ قَبْلَ أَنْ تُحَوَّلَ رِجَالٌ ، وَقُتِلُوا فَلَمْ نَدْرِ مَا نَقُولُ فِيهِمْ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى : وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ سورة البقرة آية 143 .