64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


38
Chapter: Ghazwa of Khaibar

٣٨
باب غَزْوَةُ خَيْبَرَ

NameFameRank
Abu Bakr Abu Bakr al-Siddiq Sahabi
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Uqayl Aqeel ibn Khalid al-Aili Trustworthy, Firm
Al-Layth ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Yahya ibn Bukayr Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)

Sahih al-Bukhari 4240

Narrated `Aisha: Fatima the daughter of the Prophet sent someone to Abu Bakr (when he was a caliph), asking for her inheritance of what Allah's Apostle had left of the property bestowed on him by Allah from the Fai (i.e. booty gained without fighting) in Medina, and Fadak, and what remained of the Khumus of the Khaibar booty. On that, Abu Bakr said, Allah's Apostle said, Our property is not inherited. Whatever we leave, is Sadaqa, but the family of (the Prophet) Muhammad can eat of this property.' By Allah, I will not make any change in the state of the Sadaqa of Allah's Apostle and will leave it as it was during the lifetime of Allah's Apostle, and will dispose of it as Allah's Apostle used to do. So Abu Bakr refused to give anything of that to Fatima. So she became angry with Abu Bakr and kept away from him, and did not task to him till she died. She remained alive for six months after the death of the Prophet. When she died, her husband `Ali, buried her at night without informing Abu Bakr and he said the funeral prayer by himself. When Fatima was alive, the people used to respect `Ali much, but after her death, `Ali noticed a change in the people's attitude towards him. So `Ali sought reconciliation with Abu Bakr and gave him an oath of allegiance. `Ali had not given the oath of allegiance during those months (i.e. the period between the Prophet's death and Fatima's death). `Ali sent someone to Abu Bakr saying, Come to us, but let nobody come with you, as he disliked that `Umar should come, `Umar said (to Abu Bakr), No, by Allah, you shall not enter upon them alone Abu Bakr said, What do you think they will do to me? By Allah, I will go to them' So Abu Bakr entered upon them, and then `Ali uttered Tashah-hud and said (to Abu Bakr), We know well your superiority and what Allah has given you, and we are not jealous of the good what Allah has bestowed upon you, but you did not consult us in the question of the rule and we thought that we have got a right in it because of our near relationship to Allah's Apostle . Thereupon Abu Bakr's eyes flowed with tears. And when Abu Bakr spoke, he said, By Him in Whose Hand my soul is to keep good relations with the relatives of Allah's Apostle is dearer to me than to keep good relations with my own relatives. But as for the trouble which arose between me and you about his property, I will do my best to spend it according to what is good, and will not leave any rule or regulation which I saw Allah's Apostle following, in disposing of it, but I will follow. On that `Ali said to Abu Bakr, I promise to give you the oath of allegiance in this after noon. So when Abu Bakr had offered the Zuhr prayer, he ascended the pulpit and uttered the Tashah-hud and then mentioned the story of `Ali and his failure to give the oath of allegiance, and excused him, accepting what excuses he had offered; Then `Ali (got up) and praying (to Allah) for forgiveness, he uttered Tashah-hud, praised Abu Bakr's right, and said, that he had not done what he had done because of jealousy of Abu Bakr or as a protest of that Allah had favored him with. `Ali added, But we used to consider that we too had some right in this affair (of rulership) and that he (i.e. Abu Bakr) did not consult us in this matter, and therefore caused us to feel sorry. On that all the Muslims became happy and said, You have done the right thing. The Muslims then became friendly with `Ali as he returned to what the people had done (i.e. giving the oath of allegiance to Abu Bakr).

حضرت عائشہ‬ ؓ س‬ے روایت ہے کہ نبی ﷺ کی لخت جگر حضرت فاطمہ‬ ؓ ن‬ے حضرت ابوبکر ؓ کی طرف قاصد روانہ کیا وہ ان سے رسول اللہ ﷺ کی اس وراثت کا مطالبہ کرتی تھیں جو اللہ تعالٰی نے آپ کو مدینہ طیبہ میں بطور فے دی تھی۔ کچھ فدک سے اور کچھ خیبر کے خمس سے باقی بچی تھی۔ حضرت ابوبکر ؓ نے جواب دیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’ہماری وراثت نہیں چلتی۔ جو کچھ ہم چھوڑ جائیں وہ صدقہ ہے، البتہ آل محمد اس مال فے سے کھا پی سکتے ہیں۔‘‘ اللہ کی قسم! میں رسول اللہ ﷺ کے صدقت میں کچھ بھی تبدیلی نہیں کروں گا۔ وہ اسی حالت میں رہیں گے جس حالت پر رسول اللہ ﷺ کے عہد مبارک میں تھے۔ اور میں ان میں وہی عمل کروں گا جو رسول اللہ ﷺ نے کیا تھا۔ بہرحال حضرت ابوبکر ؓ نے سیدہ فاطمہ‬ ؓ ک‬و ان اموال میں سے کچھ دینے سے انکار کر دیا۔ بنا بریں وہ حضرت ابوبکر ؓ سے ناراض ہو گئیں اور ان سے میل ملاقات ترک کر دی۔ پھر فوت ہونے تک ان سے بات چیت نہیں کی۔ اور وہ نبی ﷺ کے بعد صرف چھ ماہ بقید حیات رہیں۔ جب ان کی وفات ہوئی تو ان کے شوہر حضرت علی ؓ نے راتوں رات انہیں دفن کر دیا اور حضرت ابوبکر ؓ کو خبر تک نہ کی اور خود ہی ان کی نماز جنازہ پڑھی۔ سیدہ فاطمہ‬ ؓ ک‬ی حیات طیبہ میں تو حضرت علی ؓ کی وجاہت لوگوں میں رہی، جب سیدہ کا انتقال ہو گیا تو حضرت علی ؓ نے لوگوں کی توجہ کو بدلا ہوا پایا، چنانچہ حضرت علی ؓ نے حضرت ابوبکر ؓ سے مصالحت اور ان سے بیعت کا پروگرام بنایا کیونکہ چھ ماہ تک انہوں نے آپ کی بیعت نہیں کی تھی۔ انہوں نے حضرت ابوبکر ؓ کو پیغام بھیجا کہ آپ ہمارے پاس تشریف لائیں اور آپ کے ساتھ کوئی اور شخص نہ آئے۔ وہ حضرت عمر ؓ کی حاضری کو نامناسب خیال کرتے تھے۔ حضرت عمر ؓ نے فرمایا: اللہ کی قسم! آپ اکیلے ان کے پاس نہ جائیں، لیکن حضرت ابوبکر ؓ نے فرمایا: مجھے ان سے امید نہیں کہ میرے ساتھ کوئی بدسلوکی کریں گے، اللہ کی قسم! میں ان کے پاس ضرور جاؤں گا، چنانچہ آپ ان حضرات کے پاس تشریف لے گئے تو حضرت علی ؓ نے پہلے خطبہ پڑھا اور کہا: اے ابوبکر! ہم تمہاری بزرگی کو جانتے ہیں اور وہ فضائل جو اللہ تعالٰی نے آپ کو عطا فرمائے ہیں ہمیں ان کا بھی اعتراف ہے اور اللہ تعالٰی نے جو خیروبرکت آپ کو دی ہے ہمیں قطعا اس پر کوئی حسد نہیں لیکن یہ شکوہ ضرور ہے کہ آپ خلافت کے معاملے میں منفرد رہے اور اس سلسلے میں ہم سے کوئی مشورہ نہیں کیا۔ ہم لوگ بھی رسول اللہ ﷺ سے قرابت کی وجہ سے مشاورت کا حق تو رکھتے تھے۔ باتیں سنتے سنتے حضرت ابوبکر ؓ کی آنکھوں سے آنسو بہ پڑے۔ پھر حضرت ابوبکر ؓ گویا ہوئے تو فرمایا: قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! رسول اللہ ﷺ کی قرابت مجھے اپنی قرابت سے زیادہ عزیز ہے کہ میں اس کا لحاظ کروں اور جو میرے اور تمہارے درمیان ان متروکہ اموال کے متعلق اختلاف واقع ہوا ہے تو میں نے ان میں خیرخواہی کرنے سے کوئی کوتاہی نہیں کی۔ اور میں نے وہی طریقہ اختیار کیا ہے جو رسول اللہ ﷺ کو کرتے دیکھا تھا۔ اس کے بعد حضرت علی ؓ نے حضرت ابوبکر ؓ سے کہا: آج زوال کے بعد آپ سے بیعت کا وعدہ ہے، چنانچہ حضرت ابوبکر ؓ نے جب نماز ظہر ادا کی تو منبر پر تشریف لائے، خطبہ پڑھنے کے بعد حضرت علی ؓ کی شان اور ان کا مرتبہ اور مقام بیان کیا، پھر بیعت میں دیر اور اس معذرت کو ذکر کیا جو انہوں نے کی تھی۔ اس کے بعد حضرت علی ؓ نے استغفار اور خطبہ پڑھا۔ پھر ابوبکر ؓ کی عظمت شان کو بیان کیا اور بتایا کہ جو کچھ انہوں نے کیا ہے اس کا باعث حضرت ابوبکر ؓ پر حسد کرنا نہیں اور نہ ان کے فضائل سے انکار ہی مقصود تھا جن کی وجہ سے اللہ تعالٰی نے انہیں برتری عطا فرمائی ہے۔ لیکن ہم خلافت کے معاملے میں مشورے کی حد تک اپنا کچھ نہ کچھ حق ضرور سمجھتے تھے جس کے متعلق خود مختاری کا مظاہرہ کیا گیا۔ اس سے ہمیں دلی رنج پہنچا۔ حضرت علی ؓ ان کے اس بیان پر تمام مسلمان خوش ہوئے اور کہنے لگے: اے علی! تم نے درست کہا ہے۔ اور جب حضرت علی ؓ نے امرِ معروف کی طرف رجوع کر لیا تو تمام مسلمان ان کے بہت قریب ہو گئے۔

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki lakht-e-jigar Hazrat Fatima (Radi Allahu Anha) ne Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ki taraf qasid rawan kiya wo un se Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki is wirasat ka mutaliba karti theen jo Allah Ta'ala ne aap ko Madina Tayyaba mein batur-e-faye di thi. Kuch Fadak se aur kuch Khaibar ke khums se baaqi bachi thi. Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ne jawab diya ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Hamari wirasat nahi chalti. Jo kuch hum chhor jayein wo sadqa hai, albatta Aal-e-Muhammad is maal-e-faye se kha pee sakte hain." Allah ki qasam! main Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sadqat mein kuch bhi tabdeeli nahi karunga. Wo isi halat mein rahein ge jis halat par Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke ahd-e-mubarak mein thay. Aur main in mein wahi amal karunga jo Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne kiya tha. Baharhal Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ne Sayyida Fatima (Radi Allahu Anha) ko in amwal mein se kuch dene se inkar kar diya. Bina-bareen wo Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) se naraz ho gayeen aur un se meel-mulaqat tark kar di. Phir fote hone tak un se baat cheet nahi ki. Aur wo Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke baad sirf cheh mah ba-qaid-e-hayat raheen. Jab un ki wafat hui to un ke shohar Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne raaton raat unhein dafan kar diya aur Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ko khabar tak na ki aur khud hi un ki namaz-e-janaza parhi. Sayyida Fatima (Radi Allahu Anha) ki hayat-e-tayyaba mein to Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ki wajahat logon mein rahi, jab Sayyida ka intaqal ho gaya to Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne logon ki tawajjo ko badla hua paya, chunancha Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) se musalihat aur un se bai'at ka program banaya kyunke cheh mah tak unhon ne aap ki bai'at nahi ki thi. Unhon ne Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ko paigham bheja ke aap hamare paas tashreef layein aur aap ke saath koi aur shakhs na aaye. Wo Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ki haziri ko na-munasib khayal karte thay. Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Allah ki qasam! aap akele un ke paas na jayein, lekin Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Mujhe un se umeed nahi ke mere saath koi bad-sulooki karein ge, Allah ki qasam! main un ke paas zaroor jaunga, chunancha aap in hazrat ke paas tashreef le gaye to Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne pehle khutba parha aur kaha: Ae Abu Bakr! hum tumhari buzurgi ko jaante hain aur wo fazail jo Allah Ta'ala ne aap ko ata farmaye hain humein un ka bhi aitraf hai aur Allah Ta'ala ne jo khair-o-barkat aap ko di hai humein qat'an is par koi hasad nahi lekin yeh shikwa zaroor hai ke aap khilafat ke maamle mein munfarid rahe aur is silsile mein hum se koi mashwara nahi kiya. Hum log bhi Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se qarabhat ki wajah se mushawarat ka haq to rakhte thay. Batein sunte sunte Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ki aankhon se aansu beh pare. Phir Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) goya hue to farmaya: Qasam hai is zaat ki jis ke haath mein meri jaan hai! Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki qarabhat mujhe apni qarabhat se zyada aziz hai ke main is ka lihaz karun aur jo mere aur tumhare darmiyan in matrooka amwal ke mutalleq ikhtilaf waqia hua hai to main ne in mein khair-khwahi karne se koi kotahi nahi ki. Aur main ne wahi tareeqa ikhtiyar kiya hai jo Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko karte dekha tha. Is ke baad Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) se kaha: Aaj zawal ke baad aap se bai'at ka waada hai, chunancha Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ne jab namaz-e-zohar ada ki to minbar par tashreef laye, khutba parhne ke baad Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ki shaan aur un ka martaba aur maqam bayan kiya, phir bai'at mein dair aur is mazrat ko zikr kiya jo unhon ne ki thi. Is ke baad Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne istighfar aur khutba parha. Phir Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ki azmat-e-shaan ko bayan kiya aur bataya ke jo kuch unhon ne kiya hai is ka baais Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) par hasad karna nahi aur na un ke fazail se inkar hi maqsood tha jin ki wajah se Allah Ta'ala ne unhein bartari ata farmai hai. Lekin hum khilafat ke maamle mein mashware ki had tak apna kuch na kuch haq zaroor samajhte thay jis ke mutalleq khud-mukhtari ka muzahira kiya gaya. Is se humein dili ranj pahuncha. Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ke is bayan par tamam Musalman khush hue aur kehne lage: Ae Ali! tum ne durust kaha hai. Aur jab Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) ne amar-e-maaroof ki taraf ruju kar liya to tamam Musalman un ke bahut qareeb ho gaye.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَام بِنْتَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْسَلَتْ إِلَى أَبِي بَكْرٍ تَسْأَلُهُ مِيرَاثَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِالْمَدِينَةِ , وَفَدَكٍ وَمَا بَقِيَ مِنْ خُمُسِ خَيْبَرَ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ، إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْمَالِ ، وَإِنِّي وَاللَّهِ لَا أُغَيِّرُ شَيْئًا مِنْ صَدَقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ حَالِهَا الَّتِي كَانَ عَلَيْهَا فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَأَعْمَلَنَّ فِيهَا بِمَا عَمِلَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَبَى أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَدْفَعَ إِلَى فَاطِمَةَ مِنْهَا شَيْئًا ، فَوَجَدَتْ فَاطِمَةُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ فِي ذَلِكَ فَهَجَرَتْهُ ، فَلَمْ تُكَلِّمْهُ حَتَّى تُوُفِّيَتْ ، وَعَاشَتْ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتَّةَ أَشْهُرٍ ، فَلَمَّا تُوُفِّيَتْ دَفَنَهَا زَوْجُهَا عَلِيٌّ لَيْلًا ، وَلَمْ يُؤْذِنْ بِهَا أَبَا بَكْرٍ وَصَلَّى عَلَيْهَا ، وَكَانَ لِعَلِيٍّ مِنَ النَّاسِ وَجْهٌ حَيَاةَ فَاطِمَةَ ، فَلَمَّا تُوُفِّيَتِ اسْتَنْكَرَ عَلِيٌّ وُجُوهَ النَّاسِ فَالْتَمَسَ مُصَالَحَةَ أَبِي بَكْرٍ وَمُبَايَعَتَهُ ، وَلَمْ يَكُنْ يُبَايِعُ تِلْكَ الْأَشْهُرَ ، فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ أَنِ ائْتِنَا وَلَا يَأْتِنَا أَحَدٌ مَعَكَ كَرَاهِيَةً لِمَحْضَرِ عُمَرَ ، فَقَالَ عُمَرُ : لَا وَاللَّهِ لَا تَدْخُلُ عَلَيْهِمْ وَحْدَكَ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : وَمَا عَسَيْتَهُمْ أَنْ يَفْعَلُوا بِي ، وَاللَّهِ لآتِيَنَّهُمْ ، فَدَخَلَ عَلَيْهِمْ أَبُو بَكْرٍ فَتَشَهَّدَ عَلِيٌّ فَقَالَ : إِنَّا قَدْ عَرَفْنَا فَضْلَكَ وَمَا أَعْطَاكَ اللَّهُ وَلَمْ نَنْفَسْ عَلَيْكَ خَيْرًا سَاقَهُ اللَّهُ إِلَيْكَ ، وَلَكِنَّكَ اسْتَبْدَدْتَ عَلَيْنَا بِالْأَمْرِ ، وَكُنَّا نَرَى لِقَرَابَتِنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَصِيبًا حَتَّى فَاضَتْ عَيْنَا أَبِي بَكْرٍ ، فَلَمَّا تَكَلَّمَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ : وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَرَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ أَصِلَ مِنْ قَرَابَتِي ، وَأَمَّا الَّذِي شَجَرَ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ مِنْ هَذِهِ الْأَمْوَالِ فَلَمْ آلُ فِيهَا عَنِ الْخَيْرِ ، وَلَمْ أَتْرُكْ أَمْرًا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُهُ فِيهَا إِلَّا صَنَعْتُهُ ، فَقَالَ عَلِيٌّ لِأَبِي بَكْرٍ : مَوْعِدُكَ الْعَشِيَّةَ لِلْبَيْعَةِ ، فَلَمَّا صَلَّى أَبُو بَكْرٍ الظُّهْرَ رَقِيَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَتَشَهَّدَ وَذَكَرَ شَأْنَ عَلِيٍّ ، وَتَخَلُّفَهُ عَنِ الْبَيْعَةِ وَعُذْرَهُ بِالَّذِي اعْتَذَرَ إِلَيْهِ ، ثُمَّ اسْتَغْفَرَ وَتَشَهَّدَ عَلِيٌّ ، فَعَظَّمَ حَقَّ أَبِي بَكْرٍ وَحَدَّثَ أَنَّهُ لَمْ يَحْمِلْهُ عَلَى الَّذِي صَنَعَ نَفَاسَةً عَلَىأَبِي بَكْرٍ وَلَا إِنْكَارًا لِلَّذِي فَضَّلَهُ اللَّهُ بِهِ وَلَكِنَّا نَرَى لَنَا فِي هَذَا الْأَمْرِ نَصِيبًا ، فَاسْتَبَدَّ عَلَيْنَا ، فَوَجَدْنَا فِي أَنْفُسِنَا ، فَسُرَّ بِذَلِكَ الْمُسْلِمُونَ وَقَالُوا : أَصَبْتَ ، وَكَانَ الْمُسْلِمُونَ إِلَى عَلِيٍّ قَرِيبًا حِينَ رَاجَعَ الْأَمْرَ الْمَعْرُوفَ .