64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
53
Chapter
٥٣
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
ḥasan bn muslimin | Al-Hasan ibn Muslim al-Khuza'i | Trustworthy |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
abū ‘āṣimin | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
‘abd al-karīm | Abd al-Karim ibn Malik al-Jazari | Trustworthy, Pious |
isḥāq | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
حَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ | الحسن بن مسلم الخزاعي | ثقة |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
عَبْدُ الْكَرِيمِ | عبد الكريم بن مالك الجزري | ثقة متقن |
إِسْحَاقُ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 4313
م. Mujahid narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) got up on the day of the Conquest of Makka and said, Allah has made Makka a sanctuary since the day He created the Heavens and the Earth, and it will remain a sanctuary by virtue of the sanctity Allah has bestowed on it till the Day of Resurrection. It (fighting in it) was not made lawful to anyone before me, nor will it be made lawful to anyone after me, and it was not made lawful for me except for a short period of time. Its game should not be chased, nor should its trees be cut, nor its vegetation or grass uprooted, not its Luqata (most things) picked up except by one who makes a public announcement about it.’ Al-Abbas bin Abdul Muttalib (رضي الله تعالى عنه) said, ‘except the Idhkhir, O Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم), as it is indispensable for blacksmiths and houses.’ On that, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) kept quiet and then said, ‘except the Idhkhir as it is lawful to cut.’
ہم سے اسحاق بن منصور نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوعاصم نبیل نے بیان کیا، ان سے ابن جریج نے بیان کیا، کہا مجھ کو حسن بن مسلم نے خبر دی اور انہیں مجاہد نے کہ رسول اللہ ﷺ فتح مکہ کے دن خطبہ سنانے کھڑے ہوئے اور فرمایا ”جس دن اللہ تعالیٰ نے آسمان و زمین کو پیدا کیا تھا، اسی دن اس نے مکہ کو حرمت والا شہر قرار دے دیا تھا۔ پس یہ شہر اللہ کے حکم کے مطابق قیامت تک کے لیے حرمت والا رہے گا۔ جو مجھ سے پہلے کبھی کسی کے لیے حلال نہیں ہوا اور نہ میرے بعد کسی کے لیے حلال ہو گا اور میرے لیے بھی صرف ایک گھڑی کے لیے حلال ہوا تھا۔ یہاں حدود حرم میں شکار کے قابل جانور نہ چھیڑے جائیں۔ یہاں کے کانٹے دار درخت نہ کاٹے جائیں نہ یہاں کی گھاس اکھاڑی جائے اور یہاں پر گری پڑی چیز اس شخص کے سوا جو اعلان کرنے کا ارادہ رکھتا ہو اور کسی کے لیے اٹھانی جائز نہیں۔“ اس پر عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ نے کہا: یا رسول اللہ! اذخر ( گھاس ) کی اجازت دے دیجئیے کیونکہ سناروں کے لیے اور مکانات ( کی تعمیر وغیرہ ) کے لیے یہ ضروری ہے۔ آپ ﷺ خاموش ہو گئے پھر فرمایا ”اذخر اس حکم سے الگ ہے اس کا ( کاٹنا ) حلال ہے۔“ دوسری روایت ابن جریج سے ( اسی سند سے ) ایسی ہی ہے انہوں نے عبدالکریم بن مالک سے، انہوں نے ابن عباس سے اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بھی نبی کریم ﷺ سے ایسے ہی روایت کی ہے۔
Hum se Is'haq bin Mansoor ne byan kiya, kaha hum se Abu Asim Nabeel ne byan kiya, un se Ibn Juraij ne byan kiya, kaha mujh ko Hasan bin Muslim ne khabar di aur unhein Mujahid ne kaha Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم Fatah Makkah ke din khutba sunane khade hue aur farmaya "Jis din Allah Ta'ala ne aasman o zamin ko peda kiya tha, usi din us ne Makkah ko haramat wala sheher qarar de diya tha. Pas yeh sheher Allah ke hukm ke mutabiq qayamat tak ke liye haramat wala rahe ga. Jo mujh se pehle kabhi kisi ke liye halal nahi hua aur na mere baad kisi ke liye halal ho ga aur mere liye bhi sirf ek ghari ke liye halal hua tha. Yahan hudood haram mein shikar ke qabil janwar na chhede jayen. Yahan ke kaantay daar darakht na kate jayen na yahan ki ghaas ukhaari jaye aur yahan par giri pari cheez us shakhs ke siwa jo ilaan karne ka irada rakhta ho aur kisi ke liye uthani jaiz nahi." Us par Abbas bin Abdul Muttalib رضی اللہ ne kaha: Ya Rasool Allah! Izhar (ghaas) ki ijazat de dijiye kyunke sanaaron ke liye aur makaanat (ki tameer waghera) ke liye yeh zaroori hai. Aap صلی اللہ علیہ وسلم khamosh ho gaye phir farmaya "Izhar is hukm se alag hai is ka (kaatna) halal hai." Dusri riwayat Ibn Juraij se (isi sanad se) aisi hi hai unhone Abdul Kareem bin Malik se, unhone Ibn Abbas se aur Abu Huraira رضی اللہ عنہ ne bhi Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم se aise hi riwayat ki hai.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي حَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ يَوْمَ الْفَتْحِ ، فَقَالَ : إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ مَكَّةَ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ ، فَهِيَ حَرَامٌ بِحَرَامِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، لَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي وَلَا تَحِلُّ لِأَحَدٍ بَعْدِي ، وَلَمْ تَحْلِلْ لِي قَطُّ إِلَّا سَاعَةً مِنَ الدَّهْرِ لَا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا ، وَلَا يُعْضَدُ شَوْكُهَا ، وَلَا يُخْتَلَى خَلَاهَا ، وَلَا تَحِلُّ لُقَطَتُهَا إِلَّا لِمُنْشِدٍ ، فَقَالَ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ : إِلَّا الْإِذْخِرَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَإِنَّهُ لَا بُدَّ مِنْهُ لِلْقَيْنِ وَالْبُيُوتِ ، فَسَكَتَ ، ثُمَّ قَالَ : إِلَّا الْإِذْخِرَ ، فَإِنَّهُ حَلَالٌ ، وَعَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْكَرِيمِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ بِمِثْلِ هَذَا أَوْ نَحْوِ هَذَا ، رَوَاهُ أَبُو هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .