64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
62
Chapter: Ghazwa Dhul-Khalasa
٦٢
باب غَزْوَةُ ذِي الْخَلَصَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jarīrin | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
qaysin | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
bayānun | Bayan ibn Bishr al-Ahmasi | Trustworthy, Firm |
khālidun | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَرِيرٍ | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
قَيْسٍ | قيس بن أبي حازم البجلي | ثقة |
بَيَانٌ | بيان بن بشر الأحمسي | ثقة ثبت |
خَالِدٌ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 4355
Narrated Jarir: In the Pre-lslamic Period of Ignorance there was a house called Dhu-l-Khalasa or Al-Ka`ba Al- Yamaniya or Al-Ka`ba Ash-Shamiya. The Prophet said to me, Won't you relieve me from Dhu-l- Khalasa? So I set out with one-hundred-and-fifty riders, and we dismantled it and killed whoever was present there. Then I came to the Prophet and informed him, and he invoked good upon us and Al- Ahmas (tribe) .
ہم سے مسدد بن مسرہد نے بیان کیا، کہا ہم سے خالد بن عبداللہ طحان نے بیان کیا، ان سے بیان بن بشر نے بیان کیا، ان سے قیس نے اور ان سے جریر بن عبداللہ بجلی رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ مجھ سے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ ذوالخلصہ سے مجھے کیوں نہیں بےفکری دلاتے! میں نے عرض کیا میں حکم کی تعمیل کروں گا۔ چنانچہ قبیلہ احمس کے ڈیڑھ سو سواروں کو ساتھ لے کر میں روانہ ہوا۔ یہ سب اچھے سوار تھے، لیکن میں سواری اچھی طرح نہیں کر پاتا تھا۔ میں نے اس کے متعلق نبی کریم ﷺ سے ذکر کیا تو آپ ﷺ نے اپنا ہاتھ میرے سینے پر مارا جس کا اثر میں نے اپنے سینہ میں دیکھا اور نبی کریم ﷺ نے دعا فرمائی۔
Hum se Masdad ban Musarhad ne byaan kiya, kaha hum se Khalid bin Abdullah Tahan ne byaan kiya, un se byaan ban Bashr ne byaan kiya, un se Qais ne aur un se Jareer bin Abdullah Bajli Radi Allah Anhu ne byaan kiya ke mujh se Rasool Allah Salallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke Zul-khulsa se mujhe kyun nahi befikri dilate! Main ne arz kiya main hukm ki tae'mil karunga. Chunaancha qabeela Ahmas ke dairh sau sawaaron ko saath le kar main rawana hua. Ye sab achhe sawar the, lekin main sawari achhi tarah nahi kar pata tha. Main ne is ke mutalliq Nabi Kareem Salallahu Alaihi Wasallam se zikr kiya to aap Salallahu Alaihi Wasallam ne apna haath mere seenay par maara jis ka asar main ne apne seenay mein dekha aur Nabi Kareem Salallahu Alaihi Wasallam ne dua farmai.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، حَدَّثَنَا بَيَانٌ ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ جَرِيرٍ ، قَالَ : كَانَ بَيْتٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، يُقَالُ لَهُ : ذُو الْخَلَصَةِ ، وَالْكَعْبَةُ الْيَمانِيَةُ ، وَالْكَعْبَةُ الشَّأْمِيَّةُ ، فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَلَا تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ ، فَنَفَرْتُ فِي مِائَةٍ وَخَمْسِينَ رَاكِبًا فَكَسَرْنَاهُ ، وَقَتَلْنَا مَنْ وَجَدْنَا عِنْدَهُ ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ ، فَدَعَا لَنَا وَلِأَحْمَسَ .