65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
9
"...And take you (people) the Maqam (place) of Ibrähim (Abraham) (or the stone on which Ibrãhim LiI stood while he was building the Ka'bah) as a place of prayer (for some of your prayers, e.g. two Rak'at after the Tawaf of Ka'bah) . . ." (V.2:125)
٩
بَابُ قَوْلُهُ: {وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى}
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Anasan | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Humayd | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Humayd | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Yahya ibn Ayyub | Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Ibn Abi Maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| أَنَسًا | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| حُمَيْدٍ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| حُمَيْدٌ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ | يحيى بن أيوب الغافقي | صدوق حسن الحديث |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ | سعيد بن أبي مريم الجمحي | ثقة ثبت |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 4483
Narrated Anas: `Umar said, I agreed with Allah in three things, or said, My Lord agreed with me in three things. I said, 'O Allah's Messenger ! Would that you took the station of Abraham as a place of prayer.' I also said, 'O Allah's Messenger ! Good and bad persons visit you! Would that you ordered the Mothers of the believers to cover themselves with veils.' So the Divine Verses of Al-Hijab (i.e. veiling of the women) were revealed. I came to know that the Prophet had blamed some of his wives so I entered upon them and said, 'You should either stop (troubling the Prophet ) or else Allah will give His Apostle better wives than you.' When I came to one of his wives, she said to me, 'O `Umar! Does Allah's Messenger haven't what he could advise his wives with, that you try to advise them?' Thereupon Allah revealed:-- It may be, if he divorced you (all) his Lord will give him instead of you, wives better than you Muslims (who submit to Allah).. (66.5)
حضرت انس ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: حضرت عمر ؓ نے فرمایا: میری تین باتیں بالکل اللہ (کی وحی) کے مطابق ہوئیں یا فرمایا کہ اللہ تعالٰی نے تین باتوں میں میرے ساتھ اتفاق کیا۔ (اول) میں نے عرض کی: اللہ کے رسول! اگر آپ مقام ابراہیم کو جائے نماز قرار دے لیں (تو بہت اچھا ہو۔ اس وقت اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: ’’تم مقام ابراہیم کو جائے نماز بناؤ۔‘‘) (دوم) میں نے عرض کی: اللہ کے رسول! آپ کے پاس اچھے برے ہر قسم کے لوگ آتے ہیں۔ اگر آپ امہات المومنین کو پردے کا حکم دے دیں (تو مناسب ہے)۔ اس وقت اللہ تعالٰی نے آیت حجاب نازل فرمائی۔ (سوم) مجھے معلوم ہوا کہ نبی ﷺ کسی بیوی سے ناراض ہیں تو میں ان کے پاس گیا اور انہیں کہا: دیکھو! تم اس قسم کی باتوں سے باز آ جاؤ بصورت دیگر اللہ تعالٰی اپنے رسول کریم ﷺ کو تم سے بہتر بیویاں بدل دے گا۔ اس کے بعد جب میں آپ کی ایک اہلیہ کے پاس گیا تو وہ بول اٹھیں: اے عمر! تم جو نصیحت کرتے ہو کیا رسول اللہ ﷺ اپنی بیویوں کو وہ نصیحت نہیں کر سکتے؟ تب اللہ تعالٰی نے یہ آیت نازل فرمائی: ’’اگر پیغمبر تمہیں طلاق دے دے تو عجب نہیں کہ اس کا پروردگار تمہارے بدلے میں اسے تم سے بہتر بیویاں دے دے جو فرمانبردار ہوں گی۔۔‘‘ ابن ابی مریم نے کہا: ہمیں یحییٰ بن ایوب نے خبر دی، انہیں حمید نے حدیث بیان کی ہے، انہوں نے حضرت انس ؓ سے سنا، وہ حضرت عمر ؓ سے بیان کرتے ہیں۔
Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Meri teen batein bilkul Allah (ki wahyi) ke mutabiq huiein ya farmaya ke Allah Ta'ala ne teen baton mein mere sath ittefaq kiya. (Awwal) Main ne arz ki: Allah ke Rasul! agar Aap Maqam-e-Ibrahim ko jaye-namaz qarar de lein (to bahut acha ho. Is waqt Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmai: 'Tum Maqam-e-Ibrahim ko jaye-namaz banao.') (Dom) Main ne arz ki: Allah ke Rasul! Aap ke paas ache bure har qisam ke log aate hain. Agar Aap Ummahat-ul-Mominin ko parde ka hukm de dein (to munasib hai). Is waqt Allah Ta'ala ne ayat-e-hijab nazil farmai. (Som) Mujhe maloom hua ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) kisi biwi se naraz hain to main un ke paas gaya aur unhein kaha: Dekho! tum is qisam ki baton se baaz aa jao basurat-e-digar Allah Ta'ala apne Rasul-e-Karim (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko tum se behtar biwi-on badal de ga. Is ke baad jab main Aap ki ek ahlia ke paas gaya to woh bol uthein: Ae Umar! tum jo nasihat karte ho kya Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) apni biwi-on ko woh nasihat nahi kar sakte? Tab Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmai: 'Agar Paighambar tumhein talaq de de to ajab nahi ke us ka Parwardigar tumhare badle mein ise tum se behtar biwi-on de de jo farman-bardar hon gi..' Ibn Abi Maryam ne kaha: Humein Yahya bin Ayyub ne khabar di, unhein Humaid ne hadees bayan ki hai, unhon ne Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se suna, woh Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) se bayan karte hain.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ حُمَيْدٍ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : قَالَ عُمَرُ : وَافَقْتُ اللَّهَ فِي ثَلَاثٍ أَوْ وَافَقَنِي رَبِّي فِي ثَلَاثٍ ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوِ اتَّخَذْتَ مَقَامَ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى ، وَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، يَدْخُلُ عَلَيْكَ الْبَرُّ وَالْفَاجِرُ ، فَلَوْ أَمَرْتَ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ بِالْحِجَابِ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ آيَةَ الْحِجَابِ ، قَالَ : وَبَلَغَنِي مُعَاتَبَةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَ نِسَائِهِ ، فَدَخَلْتُ عَلَيْهِنَّ ، قُلْتُ : إِنِ انْتَهَيْتُنَّ أَوْ لَيُبَدِّلَنَّ اللَّهُ رَسُولَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرًا مِنْكُنَّ حَتَّى أَتَيْتُ إِحْدَى نِسَائِهِ ، قَالَتْ : يَا عُمَرُ ، أَمَا فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا يَعِظُ نِسَاءَهُ حَتَّى تَعِظَهُنَّ أَنْتَ ؟ فَأَنْزَلَ اللَّهُ : عَسَى رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَكُنَّ أَنْ يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِنْكُنَّ مُسْلِمَاتٍ سورة التحريم آية 5 الْآيَةَ , وَقَالَ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ : أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ , سَمِعْتُ أَنَسًا , عَنْ عُمَرَ .