8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة
67
Chapter: Passing through the mosque (is permissible)
٦٧
باب الْمُرُورِ فِي الْمَسْجِدِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abā brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
abū brdh bn ‘abd al-lah | Burayd ibn Abdullah al-Ash'ari | Thiqah (trustworthy) |
‘abd al-wāḥid | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
Sahih al-Bukhari 452
Abu Burda bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated (on the authority of his father) : The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "Whoever passes through our mosques or markets with arrows should hold them by their heads lest he should injure a Muslim."
ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہ کہا ہم سے عبدالواحد بن زیاد نے کہ کہا ہم سے ابوبردہ بن عبداللہ نے۔ انہوں نے کہا کہ میں نے اپنے والد (ابوموسیٰ اشعری صحابی) سے سنا وہ نبی کریم ﷺ سے روایت کرتے تھے کہ آپ ﷺ نے فرمایا اگر کوئی شخص ہماری مساجد یا ہمارے بازاروں میں تیر لیے ہوئے چلے تو ان کے پھل تھامے رہے، ایسا نہ ہو کہ اپنے ہاتھوں سے کسی مسلمان کو زخمی کر دے۔
ham se Musa bn Ismaeel ne byan kiya, ke kaha ham se Abdul Wahid bn Ziyad ne kaha ham se Abu Burdah bn Abdullah ne. Unho ne kaha ke main ne apne walid (Abu Musa Ash'ari sahabi) se suna ke Nabi Kareem صلى الله عليه وسلم se riwayat karte the ke aap صلى الله عليه وسلم ne farmaya agar koi shakhs hamari masajid ya hamare bazaaron mein teer liye huye chale to unke phal thaame rahe, aisa na ho ke apne haathon se kisi musalman ko zakhmi kar de.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ مَرَّ فِي شَيْءٍ مِنْ مَسَاجِدِنَا أَوْ أَسْوَاقِنَا بِنَبْلٍ فَلْيَأْخُذْ عَلَى نِصَالِهَا ، لَا يَعْقِرْ بِكَفِّهِ مُسْلِمًا .