65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


5
The Statement of Allah the Most High: "Say (O Muḥammad pbuh): 'Shall We tell you the greatest losers in respect of (their) deeds?" (V.18:103)

٥
باب قَوْلِهِ ‏{‏قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالأَخْسَرِينَ أَعْمَالاً‏}‏

Sahih al-Bukhari 4734

Narrated Masruq: Khabbab said, During the pre-lslamic period, I was a blacksmith and Al-Asi bin Wail owed me a debt. So Khabbab went to him to demand the debt. He said, I will not give you (your due) till you disbelieve in Muhammad. Khabbab said, By Allah, I shall not disbelieve in Muhammad till Allah makes you die and then resurrects you. Al-Asi said, So leave me till I die and then be resurrected, for I will be given wealth and children whereupon I will pay you your debt. So this Verse was revealed:-- 'Have you seen him who disbelieved in Our Signs and, (yet) says: I shall certainly be given wealth and children.' (19.77)

حضرت خباب بن ارت ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: میں زمانہ جاہلیت میں لوہار کا کام کرتا تھا اور عاص بن وائل کے ذمے میرا کچھ قرض تھا۔ میں اس کے پاس اپنا قرض لینے گیا تو وہ کہنے لگا: جب تک تو محمد ﷺ کا انکار نہیں کرے گا، میں تیری اجرت تجھے نہیں دوں گا۔ میں نے جواب دیا: اللہ کی قسم! میں حضرت محمد ﷺ کا انکار نہیں کر سکتا تا آنکہ اللہ تعالٰی تجھے مار دے اور پھر تجھے دوبارہ زندہ کر دے۔ عاص نے کہا: پھر مرنے تک میرا پیچھا چھوڑ دو۔ مرنے کے بعد جب میں دوبارہ زندہ ہوں گا تو مجھے وہاں مال و اولاد ملے گی پھر میں اس وقت تیرا قرض واپس کر دوں گا۔ اس پر یہ آیت نازل ہوئی: ﴿أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى كَفَرَ بِـَٔايَـٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾

Hazrat Khabbab bin Arat (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Main zamana-e-jahiliyat mein lohaar ka kaam karta tha aur Aas bin Wail ke zimme mera kuch qarz tha. Main is ke paas apna qarz lene gaya to woh kehne laga: Jab tak tu Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka inkar nahi kare ga, main teri ujrat tujhe nahi doon ga. Main ne jawab diya: Allah ki qasam! Main Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka inkar nahi kar sakta ta-aankay Allah Tala tujhe maar de aur phir tujhe dobara zinda kar de. Aas ne kaha: Phir marne tak mera peecha chor do. Marne ke baad jab main dobara zinda hoon ga to mujhe wahan maal-o-aulad mile gi phir main is waqt tera qarz wapas kar doon ga. Is par yeh ayat nazil hui: Afara'aytal lazee kafara bi-ayatina wa qaala la'ootayanna maalan wa walada.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، سَمِعْتُ أَبَا الضُّحَى يُحَدِّثُ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ خَبَّابٍ ، قَالَ : كُنْتُ قَيْنًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، وَكَانَ لِي دَيْنٌ عَلَى الْعَاصِ بْنِ وَائِلٍ ، قَالَ : فَأَتَاهُ يَتَقَاضَاهُ ، فَقَالَ : لَا أُعْطِيكَ حَتَّى تَكْفُرَ بِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : وَاللَّهِ لَا أَكْفُرُ حَتَّى يُمِيتَكَ اللَّهُ ، ثُمَّ يَبْعَثَكَ ، قَالَ : فَذَرْنِي حَتَّى أَمُوتَ ، ثُمَّ أُبْعَثَ ، فَسَوْفَ أُوتَى مَالًا وَوَلَدًا ، فَأَقْضِيكَ ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ : أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لأُوتَيَنَّ مَالا وَوَلَدًا سورة مريم آية 77 .