66.
Virtues of the Qur'an
٦٦-
كتاب فضائل القرآن
23
Chapter: The learning of the Qur'an by heart and the reciting of it repeatedly
٢٣
باب اسْتِذْكَارِ الْقُرْآنِ وَتَعَاهُدِهِ
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
شَقِيقٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
عَبْدَةَ | عبدة بن أبي لبابة الأسدي | ثقة |
ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
ابْنِ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
بِشْرٌ | بشر بن محمد السختياني | صدوق رمي بالإرجاء |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عُثْمَانُ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ | محمد بن عرعرة القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5032
Narrated `Abdullah: I heard the Prophet saying... (as above, no. 550).
ہم سے محمد بن عرعرہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے ابووائل نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ بہت برا ہے کسی شخص کا یہ کہنا کہ میں فلاں فلاں آیت بھول گیا بلکہ یوں ( کہنا چاہیے ) کہ مجھے بھلا دیا گیا اور قرآن مجید کا پڑھنا جاری رکھو کیونکہ انسانوں کے دلوں سے دور ہو جانے میں وہ اونٹ کے بھاگنے سے بھی بڑھ کر ہے۔ ہم سے عثمان بن ابی شیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر بن عبدالحمید نے، اور ان سے منصور بن معتمر نے پچھلی حدیث کی طرح۔ محمد بن عرعرہ کے ساتھ اس کو بشر بن عبداللہ نے بھی عبداللہ بن مبارک سے، انہوں نے شعبہ سے روایت کیا ہے اور محمد بن عرعرہ کے ساتھ اس کو ابن جریج نے بھی عبدہ سے، انہوں نے شقیق سے، انہوں نے عبداللہ بن مسعود سے ایسا ہی روایت کیا ہے۔
Hum se Muhammad bin Ar'arah ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Sha'bah ne bayan kiya, un se Mansoor ne, un se Abu Wa'il ne aur un se Abdullah bin Mas'ood (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke bahut bura hai kisi shakhs ka yeh kehna ke main falana falana aayat bhool gaya balke yun (kehna chahiye) ke mujhe bhula diya gaya aur Quran Majeed ka padhna jari rakho kyunke insano ke dilon se door ho jaane mein woh ont ke bhaagne se bhi barh kar hai. Hum se Usman bin Abi Shaibah ne bayan kiya, kaha hum se Jareer bin Abdul Hamid ne, aur un se Mansoor bin Mu'tamir ne pichhli hadith ki tarah. Muhammad bin Ar'arah ke sath is ko Bashar bin Abdullah ne bhi Abdullah bin Mubarak se, unhon ne Sha'bah se riwayat kiya hai aur Muhammad bin Ar'arah ke sath is ko Ibn Jareej ne bhi Abda se, unhon ne Shaqiq se, unhon ne Abdullah bin Mas'ood se aisa hi riwayat kiya hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : بِئْسَ مَا لِأَحَدِهِمْ أَنْ يَقُولَ : نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ ، بَلْ نُسِّيَ وَاسْتَذْكِرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنْ صُدُورِ الرِّجَالِ مِنَ النَّعَمِ . حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، مِثْلَهُ . تَابَعَهُ بِشْرٌ ، عَنْ ابْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، وَتَابَعَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَبْدَةَ ، عَنْ شَقِيقٍ ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .