66.
Virtues of the Qur'an
٦٦-
كتاب فضائل القرآن


23
Chapter: The learning of the Qur'an by heart and the reciting of it repeatedly

٢٣
باب اسْتِذْكَارِ الْقُرْآنِ وَتَعَاهُدِهِ

NameFameRank
‘abd al-lah Abdullah ibn Mas'ud Companion
shaqīqin Shaqiq ibn Salama al-Asadi Veteran
‘abdah Abda ibn Abi Lubaba al-Asadi Trustworthy
ibn jurayjin Ibn Juraij al-Makki Trustworthy
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
ibn al-mubārak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
‘abd al-lah Abdullah ibn Mas'ud Companion
bishrun Bishr ibn Muhammad al-Sukhtyani Truthful, accused of Murji'ism
abī wā’ilin Shaqiq ibn Salama al-Asadi Veteran
manṣūrin Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
manṣūrin Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
jarīrun Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi Trustworthy
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
‘uthmān Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi He has some errors, trustworthy, memorizer, famous
muḥammad bn ‘ar‘arah Muhammad ibn 'Ur'urah Al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)

Sahih al-Bukhari 5032

Narrated `Abdullah: I heard the Prophet saying... (as above, no. 550).

ہم سے محمد بن عرعرہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے ابووائل نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ بہت برا ہے کسی شخص کا یہ کہنا کہ میں فلاں فلاں آیت بھول گیا بلکہ یوں ( کہنا چاہیے ) کہ مجھے بھلا دیا گیا اور قرآن مجید کا پڑھنا جاری رکھو کیونکہ انسانوں کے دلوں سے دور ہو جانے میں وہ اونٹ کے بھاگنے سے بھی بڑھ کر ہے۔ ہم سے عثمان بن ابی شیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر بن عبدالحمید نے، اور ان سے منصور بن معتمر نے پچھلی حدیث کی طرح۔ محمد بن عرعرہ کے ساتھ اس کو بشر بن عبداللہ نے بھی عبداللہ بن مبارک سے، انہوں نے شعبہ سے روایت کیا ہے اور محمد بن عرعرہ کے ساتھ اس کو ابن جریج نے بھی عبدہ سے، انہوں نے شقیق سے، انہوں نے عبداللہ بن مسعود سے ایسا ہی روایت کیا ہے۔

Hum se Muhammad bin Ar'arah ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Sha'bah ne bayan kiya, un se Mansoor ne, un se Abu Wa'il ne aur un se Abdullah bin Mas'ood (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke bahut bura hai kisi shakhs ka yeh kehna ke main falana falana aayat bhool gaya balke yun (kehna chahiye) ke mujhe bhula diya gaya aur Quran Majeed ka padhna jari rakho kyunke insano ke dilon se door ho jaane mein woh ont ke bhaagne se bhi barh kar hai. Hum se Usman bin Abi Shaibah ne bayan kiya, kaha hum se Jareer bin Abdul Hamid ne, aur un se Mansoor bin Mu'tamir ne pichhli hadith ki tarah. Muhammad bin Ar'arah ke sath is ko Bashar bin Abdullah ne bhi Abdullah bin Mubarak se, unhon ne Sha'bah se riwayat kiya hai aur Muhammad bin Ar'arah ke sath is ko Ibn Jareej ne bhi Abda se, unhon ne Shaqiq se, unhon ne Abdullah bin Mas'ood se aisa hi riwayat kiya hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : بِئْسَ مَا لِأَحَدِهِمْ أَنْ يَقُولَ : نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ ، بَلْ نُسِّيَ وَاسْتَذْكِرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنْ صُدُورِ الرِّجَالِ مِنَ النَّعَمِ . حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، مِثْلَهُ . تَابَعَهُ بِشْرٌ ، عَنْ ابْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، وَتَابَعَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَبْدَةَ ، عَنْ شَقِيقٍ ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .