67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح


13
Chapter: Having female captives and manumitting one's own slave-girl

١٣
باب اتِّخَاذِ السَّرَارِيِّ

Sahih al-Bukhari 5085

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stayed for three days between Khaibar and Medina, and there he consummated his marriage to Ummul Momineen Safiyya bint Huyai (رضي الله تعالی عنہا). I invited the Muslims to the wedding banquet in which neither meat nor bread was offered. He ordered for leather dining-sheets to be spread, and dates, dried yoghurt and butter were laid on it, and that was the Prophet's (صلى الله عليه وآله وسلم) wedding banquet. The Muslims wondered, ‘is she considered as his wife or his slave girl?’ Then they said, ‘if he orders her to veil herself, she will be one of the mothers of the Believers; but if he does not order her to veil herself, she will be a slave girl. So, when the Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) proceeded from there, he spared her a space behind him (on his she camel) and put a screening veil between her and the people.

سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ نے خیبر اور مدینے کے درمیان تین دن تک قیام فرمایا اور اسی مقام پر سیدہ صفیہ رضی اللہ عنہا کے ساتھ خلوت کی۔ پھر میں نے آپ کے ولیمے کے لیے مسلمانوں کو دعوت دی۔ اس دعوت ولیمہ میں نہ روٹی تھی اور نہ گوشت ہی تھا، تاہم دسترخوان بچھانے کا حکمم دیا گیا اور اس پر کھجور، پنیر اور گھی ڈال دیا گیا۔ یہی آپ ﷺ کا ولیمہ تھا۔ کچھ مسلمانوں نے کہا کہ سیدہ صفیہ رضی اللہ عنہا امہات المومنین میں سے ہیں یا آپ کی لونڈی، اس پر کچھ دوسرے لوگوں نے کہا: اگر آپ ﷺ نے ان کے لیے پردے کا اہمتمام فرمایا تو ام المومنین ہیں اور اگر پردے کا حکم نہ دیا تو آپ کی باندی ہے۔ بعد ازاں جب آپ کے وہاں سے کوچ کیا تو ان کے لیے اپنی سواری پر اپنے پیچھے جگہ بنائی، نیز ان کے اور لوگوں کے درمیان پردہ ڈال دیا۔

Sayyidna Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Khaibar aur Madine ke darmiyan teen din tak qiyam farmaya aur isi maqam par Sayyida Safiyya (Radi Allahu Anha) ke saath khalwat ki. Phir main ne aap ke walime ke liye Musalmano ko dawat di. Is dawat-e-walima mein na roti thi aur na gosht hi tha, taham dastar khwan bichane ka hukm diya gaya aur is par khajoor, paneer aur ghee daal diya gaya. Yehi aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka walima tha. Kuch Musalmano ne kaha ke Sayyida Safiyya (Radi Allahu Anha) Ummahat-ul-Momineen mein se hain ya aap ki londi, is par kuch doosre logon ne kaha: Agar aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un ke liye parde ka ehtimam farmaya to Umm-ul-Momin hain aur agar parde ka hukm na diya to aap ki bandi hai. Baad azan jab aap ne wahan se kooch kiya to un ke liye apni sawari par apne peeche jagah banayi, neez un ke aur logon ke darmiyan parda daal diya.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ خَيْبَرَ والْمَدِينَةِ ثَلَاثًا يُبْنَى عَلَيْهِ بِصَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ ، فَدَعَوْتُ الْمُسْلِمِينَ إِلَى وَلِيمَتِهِ فَمَا كَانَ فِيهَا مِنْ خُبْزٍ وَلَا لَحْمٍ ، أُمِرَ بِالْأَنْطَاعِ ، فَأَلْقَى فِيهَا مِنَ التَّمْرِ وَالْأَقِطِ وَالسَّمْنِ ، فَكَانَتْ وَلِيمَتَهُ ، فَقَالَ : الْمُسْلِمُونَ إِحْدَى أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ أَوْ مِمَّا مَلَكَتْ يَمِينُهُ ، فَقَالُوا : إِنْ حَجَبَهَا فَهِيَ مِنْ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ ، وَإِنْ لَمْ يَحْجُبْهَا فَهِيَ مِمَّا مَلَكَتْ يَمِينُهُ ، فَلَمَّا ارْتَحَلَ وَطَّى لَهَا خَلْفَهُ ، وَمَدَّ الْحِجَابَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ النَّاسِ .