67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح
18
Chapter: What evil omen of a lady is to be warded off
١٨
باب مَا يُتَّقَى مِنْ شُؤْمِ الْمَرْأَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Zayd | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Aba 'Uthman al-Nahdi | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Sulayman al-Thaqafi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Adam | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
| أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5096
Narrated Usama bin Zaid: The Prophet said, After me I have not left any affliction more harmful to men than women.
سیدنا اسامہ بن زید ؓ سے روایت ہے، وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ”میں نے اپنے بعد مردوں کے لیے عورتوں سے زیادہ خطرناک کوئی فتنہ نہں چھوڑا۔“
Sayyidna Usama bin Zaid (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: "Main ne apne baad mardon ke liye auraton se zyada khatarnak koi fitna nahin chhora."
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَا تَرَكْتُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاءِ .