8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة
105
Chapter: Whoever says "Nothing annuls As-Salat (the prayer) (i.e. nothing of what others do, not the praying person himself)."
١٠٥
باب مَنْ قَالَ لاَ يَقْطَعُ الصَّلاَةَ شَىْءٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
ibn akhī āibn shihābin | Muhammad ibn Abdullah al-Zuhri | Truthful, but with some errors |
ya‘qūb bn ibrāhīm | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
isḥāq | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن عبد الله الزهري | صدوق له أوهام |
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
إِسْحَاقُ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
Sahih al-Bukhari 515
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) used to get up at night and pray while I used to lie across between him and the Qibla on his family's bed.
ہم سے اسحاق بن ابراہیم نے بیان کیا، کہا کہ ہمیں یعقوب بن ابراہیم نے خبر دی، کہا کہ مجھ سے میرے بھتیجے ابن شہاب نے بیان کیا، انہوں نے اپنے چچا سے پوچھا کہ کیا نماز کو کوئی چیز توڑ دیتی ہے؟ تو انہوں نے فرمایا کہ نہیں، اسے کوئی چیز نہیں توڑتی۔ کیونکہ مجھے عروہ بن زبیر رضی اللہ عنہ نے خبر دی ہے کہ نبی کریم ﷺ کی زوجہ مطہرہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا کہ نبی کریم ﷺ کھڑے ہو کر رات کو نماز پڑھتے اور میں آپ ﷺ کے سامنے آپ ﷺ کے اور قبلہ کے درمیان عرض میں بستر پر لیٹی رہتی تھی۔
ham se is'haq bin ibrahim ne byan kiya, kaha ke hamen yaqoob bin ibrahim ne khabar di, kaha ke mujh se mere bhatije ibn shihab ne byan kiya, unhone apne chacha se poocha ke kya namaz ko koi cheez tor deti hai? to unhone farmaya ke nahi, ise koi cheez nahi torati. kyunke mujhe arwah bin zubair razi allahu anh ne khabar di hai ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zaujah mutahhira aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne farmaya ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) khare hokar raat ko namaz padhte aur main aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke aur qibla ke darmiyan arz mein bistar par leti rehti thi.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ عَمَّهُ عَنِ الصَّلَاةِ يَقْطَعُهَا شَيْءٌ ، فَقَالَ : لَا يَقْطَعُهَا شَيْءٌ ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُومُ فَيُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ وَإِنِّي لَمُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ عَلَى فِرَاشِ أَهْلِهِ .