67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح


83
Chapter: To treat the family in a polite and kind manner

٨٣
باب حُسْنِ الْمُعَاشَرَةِ مَعَ الأَهْلِ

Sahih al-Bukhari 5190

Narrated 'Urwa: Aisha said, While the Ethiopians were playing with their small spears, Allah's Apostle screened me behind him and I watched (that display) and kept on watching till I left on my own. So you may estimate of what age a little girl may listen to amusement.

ہم سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشام بن عروہ نے بیان کیا، کہا ہم کو معمر نے خبر دی، انہیں زہری نے، انہیں عروہ نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ کچھ فوجی کھیل کا نیزہ بازی سے مظاہرہ کر رہے تھے، تو رسول اللہ ﷺ نے ( اپنے جسم مبارک سے ) میرے لیے پردہ کیا اور میں وہ کھیل دیکھتی رہی۔ میں نے اسے دیر تک دیکھا اور خود ہی اکتا کر لوٹ آئی۔ اب تم خود سمجھ لو کہ ایک کم عمر لڑکی کھیل کو کتنی دیر تک دیکھ سکتی ہے اور اس میں دلچسپی لے سکتی ہے۔

Hum se Abdullah bin Muhammad ne bayan kiya, kaha hum se Hisham bin Urwah ne bayan kiya, kaha hum ko Ma'mar ne khabar di, unhen Zuhri ne, unhen Urwah ne aur un se Ayesha Radi Allahu anha ne bayan kiya ki kuch fauji khel ka neza bazi se muzahira kar rahe the, to Rasul Allah SAW ne (apne jism e mubarak se) mere liye parda kiya aur main woh khel dekhti rahi. Main ne use der tak dekha aur khud hi ukta kar laut aayi. Ab tum khud samajh lo ki ek kam umar ladki khel ko kitni der tak dekh sakti hai aur us mein dilchaspi le sakti hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ الْحَبَشُ يَلْعَبُونَ بِحِرَابِهِمْ ، فَسَتَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَنْظُرُ ، فَمَا زِلْتُ أَنْظُرُ حَتَّى كُنْتُ أَنَا أَنْصَرِفُ فَاقْدُرُوا قَدْرَ الْجَارِيَةِ الْحَدِيثَةِ السِّنِّ تَسْمَعُ اللَّهْوَ .