67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح
108
Chapter: Al-Ghaira (i.e. honour, prestige or self-respect)
١٠٨
باب الْغَيْرَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
asmā’ | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
abī slmh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
yaḥyá | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
hammāmun | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَسْمَاءَ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
يَحْيَى | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 5222
Asma (رضي الله تعالى عنها) narrated that she heard Allah’s Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘there is none having a greater sense of self-respect ( َِ ةغَيْر) than Allah.’ Abu Huraira ( رضي الله تعالى عنه) also narrated that he heard the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying the same.
ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمام بن یحییٰ نے بیان کیا، ان سے یحییٰ بن ابی کثیر نے، ان سے ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن نے، ان سے عروہ بن زبیر نے بیان کیا اور ان سے ان کی والدہ اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہما نے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا، نبی کریم ﷺ فرما رہے تھے کہ اللہ تعالیٰ سے زیادہ غیرت مند کوئی نہیں اور ( اسی سند سے ) یحییٰ سے روایت ہے کہ ان سے ابوسلمہ نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے سنا۔
hum se Musa bin Ismaeel ne bayan kiya, kaha hum se Hamam bin Yahya ne bayan kiya, un se Yahya bin Abi Katheer ne, un se AbuSalma bin AbdulRahman ne, un se Urooh bin Zubair ne bayan kiya aur un se un ki walidah Asma bint Abi Bakr radhiallahu anhuma ne kaha ke unhon ne RasoolAllah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) farma rahe the ke Allah Ta'ala se ziyada ghairat mand koi nahi aur ( isi sanad se ) Yahya se riwayat hai ke un se AbuSalma ne bayan kiya aur un se AbuHurayrah radhiallahu anhu ne bayan kiya ke unhon ne Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ حَدَّثَهُ ، عَنْ أُمِّهِ أَسْمَاءَ ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : لَا شَيْءَ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ .