67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح


126
Chapter: The man's poking his daughter in the flank while admonishing her

١٢٦
باب قَوْلِ الرَّجُلِ لِصَاحِبِهِ هَلْ أَعْرَسْتُمُ اللَّيْلَةَ

NameFameRank
‘ā’ishah Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
abīh Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi Trustworthy, the best of his time
‘abd al-raḥman bn al-qāsim Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy)
mālikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
‘abd al-lah bn yūsuf Abdullah ibn Yusuf al-Kalai Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta

Sahih al-Bukhari 5250

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) admonished me and poked me with his hands in the flank, and nothing stopped me from moving at that time except the position of Allah’s Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) whose head was on my thigh.

ہم سے عبداللہ بن یوسف تینسی نے بیان کیا، کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی، انہیں عبدالرحمٰن بن قاسم نے، انہیں ان کے والد قاسم بن محمد نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ ( ان کے والد ) ابوبکر رضی اللہ عنہ ان پر غصہ ہوئے اور میری کوکھ میں ہاتھ سے کچوکے لگانے لگے لیکن میں حرکت اس وجہ سے نہ کر سکی کہ رسول اللہ ﷺ کا سر مبارک میری ران پر رکھا ہوا تھا۔

hum se 'abdullaah bin yusuf tinnasi ne bayan kiya, kaha hum ko imam maalik ne khabar di, unhen 'abd-ur-rahmaan bin qasim ne, unhen un ke waalid qasim bin muhammad ne aur un se 'a'ishah radhiallahu 'anha ne bayan kiya ke ( un ke waalid ) abubakr radhiallahu 'anhu un par ghussa hue aur meri kookh mein haath se kuchoke lagane lage lekin main harkat is wajah se nah kar saki ke rasoolullah sallahu alaihi wasallam ka sar mubarak meri raan par rakha hua tha.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ عَاتَبَنِي أَبُو بَكْرٍ وَجَعَلَ يَطْعُنُنِي بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي فَلَا يَمْنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلَّا مَكَانُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَأْسُهُ عَلَى فَخِذِي .