68.
Divorce
٦٨-
كتاب الطلاق


24
Chapter: Using gestures to express the decision of divorce

٢٤
باب الإِشَارَةِ فِي الطَّلاَقِ وَالأُمُورِ

Sahih al-Bukhari 5294

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abul Qasim (the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is an hour (or a moment) of particular significance on Friday. If it happens that a Muslim is offering a prayer and invoking Allah for some good at that very moment, Allah will grant him his request.’ (The sub-narrator placed the top of his finger on the palm of the other hand between the middle finger and the little one.)

ہم سے مسدد نے بیان کیا، ان سے بشر بن مفضل نے بیان کیا، ان سے سلمہ بن علقمہ نے بیان کیا، ان سے محمد بن سیرین نے اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ابوالقاسم ﷺ نے فرمایا کہ جمعہ میں ایک گھڑی ایسی آتی ہے جو مسلمان بھی اس وقت کھڑا نماز پڑھے اور اللہ سے کوئی خیر مانگے تو اللہ اسے ضرور دے گا۔ نبی کریم ﷺ نے ( اس ساعت کی وضاحت کرتے ہوئے ) اپنے دست مبارک سے اشارہ کیا اور اپنی انگلیوں کو درمیانی انگلی اور چھوٹی انگلی کے بیچ میں رکھا جس سے ہم نے سمجھا کہ آپ اس ساعت کو بہت مختصر ہونے کو بتا رہے ہیں۔

Hum se Musaddad ne bayan kiya, in se Bashar bin Mufaddal ne bayan kiya, in se Salmah bin A'lqamah ne bayan kiya, in se Muhammad bin Sirin ne aur in se Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke Abu Al-Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke Jumah mein ek ghari aisi aati hai jo Musalman bhi is waqt khada namaz padhe aur Allah se koi khair mange to Allah usay zarur dega. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( is sa'at ki wazuhat karte huwe ) apne dast mubarak se ishara kiya aur apni angliyon ko darmiyani angli aur chhoti angli ke beech mein rakha jis se hum ne samjha ke aap is sa'at ko bahut mukhtasar hone ko bata rahe hain.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ قَائِمٌ يُصَلِّي ، فَسَأَلَ اللَّهَ خَيْرًا إِلَّا أَعْطَاهُ ، وَقَالَ بِيَدِهِ وَوَضَعَ أُنْمُلَتَهُ عَلَى بَطْنِ الْوُسْطَى وَالْخِنْصِرِ ، قُلْنَا : يُزَهِّدُهَا .