68.
Divorce
٦٨-
كتاب الطلاق
30
Chapter: To carry out Li'an in a Mosque.
٣٠
باب التَّلاَعُنِ فِي الْمَسْجِدِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
| Ibn Shihab al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Yahya | Yahya ibn Ja'far al-Baykandi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
| ابْنُ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| يَحْيَى | يحيى بن جعفر البيكندي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5309
Ibn Juraij narrated, ‘Ibn Shihab informed me of Li’an and the tradition related to it, referring to the narration of Sahl bin Sa’d (رضي الله تعالى عنه), the brother of Bani Sa’idi. He said, ‘an Ansari man came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Allah's Apostle! If a man saw another man with his wife, should he kill him, or what should he do?' So Allah revealed concerning his affair what is mentioned in the Holy Qur'an about the affair of those involved in a case of Li’an. The Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah has given His verdict regarding you and your wife.’ So they carried out Li’an in the mosque while I was present there. When they had finished, the man said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! If I should now keep her with me as a wife then I have told a lie about her.’ Then he divorced her thrice before Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered him, when they had finished the Li’an process. So he divorced her in front of the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)." Ibn Shihab added, ‘after their case, it became a tradition that a couple involved in a case of Li’an should be separated by divorce. That lady was pregnant then, and later on her son was called by his mother's name. The tradition concerning their inheritance was that she would be his heir and he would inherit of her property the share Allah had prescribed for him.’ Ibn Shihab said that Sahl bin Sa’d As Sa’idi said that the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said (in the above narration), ‘if that lady delivers a small red child like a lizard, then the lady has spoken the truth and the man was a liar, but if she delivers a child with black eyes and huge lips, then her husband has spoken the truth.’ Then she delivered it in the shape one would dislike (as it proved her guilty).
سیدنا سہل بن سعد ؓ جو بنو ساعدہ سے ہیں، ان سے روایت ہے کہ انصار کا ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا اور عرض کی: اللہ کے رسول! آپ اس آدمی کے متعلق کیا کہتے ہیں جو اپنی بیوی کے ساتھ کسی غیر مرد کو دیکھے، کیا وہ اسے قتل کر دے یا اسے کیا کرنا چاہئے؟ تو اس وقت اللہ تعالٰی نے قرآن مجہد میں وہ آیات نازل فرمائیں جن میں لعان کرنے والوں کے متعلق تفصیلات ہیں۔ نبی ﷺ نے (ان سے) فرمایا: ”اللہ تعالٰی نے تمہارے اور تمہاری بیوی کے متعلق فیصلہ کر دیا ہے۔“ پھر میاں بیوی دونوں نے مسجد میں لعان کیا۔ میں اس وقت وہاں موجود تھا۔ جب دونوں لعان سے فارغ ہوئے تو انصاری صحابی نے عرض کی: اللہ کے رسول! اگر اب بھی میں اسے اپنے نکاح میں رکھوں تو اس کا مطلب یہ ہے کہ میں نے اس پر جھوٹی تہمت لگائی تھی چانچہ لعان سے فراغت کے فوراً بعد رسول اللہ ﷺ کے حکم سے پہلے ہی اس نے تین طلاقیں دے دیں اور نبی ﷺ کی موجودگی ہی میں وہ دونوں ایک دوسرے سے الگ ہو گئے۔ راوی نے کہا: ہر لعان کرنے والے میاں بیوی کے درمیان علیحدگی کا یہی طریقہ مقرر ہوا۔ ابن شہاب نے کہا: ان نے بعد یہی طریقہ متعین ہوا کہ لعان کرنے والے دونوں میاں بیوی کے درمیان تفریق کرا دی جائے۔ اور وہ حاملہ تھی اور اس کے بیٹے کو ماں کے نام سے بلایا جاتا تھا۔ پھر ایسی عورت کی وراثت کے متعلق بھی یہی طریقہ مقرر ہوا کہ بچہ اس کا وارث ہوگا اور وہ بچے کی وراث ہوگی اس تفصیل کی مطابق جو اللہ تعالٰی نے وراثت کے سلسلے میں مقرر کی ہے سیدنا سہل بن سعد ساعدی ؓ اس کی مزید تفصیل بیان کرتے ہیں کہ نبی ﷺ نے فرمایا: ”اگر یہ عورت اس حمل سے سرخ رنگ والا پست قد بچہ جنم دے، گویا وہ سام ابرص ہے تو میں سمجھوں گا کہ عورت سچی تھی اور اس کے شوہر نے آنکھوں والا اور موٹے سرینوں والا بچہ جنا تو میں خیال کروں گا کہ شوہر نے اس کے متعلق صحیح کہاتھا۔“ چنانچہ جب بچہ پیدا ہوا تو وہ بری شکل کا تھا، یعنی اس مرد کی صورت پر جس سے وہ بد نام ہوئی تھی۔
Sayyidna Sahl bin Saad (radi Allahu anhu) jo Banu Sa'ida se hain, un se riwayat hai ke Ansar ka aik aadmi Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke paas aaya aur arz ki: Allah ke Rasool! Aap is aadmi ke mutalliq kya kehte hain jo apni biwi ke sath kisi ghair mard ko dekhe, kya woh ise qatl kar de ya ise kya karna chahiye? To is waqt Allah Ta'ala ne Quran Majeed mein woh ayaat nazil farmaeen jin mein liaan karne walon ke mutalliq tafseelaat hain. Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ne (un se) farmaya: "Allah Ta'ala ne tumhare aur tumhari biwi ke mutalliq faisla kar diya hai." Phir miyan biwi dono ne masjid mein liaan kiya. Mein is waqt wahan maujood tha. Jab dono liaan se farigh huay to Ansari sahabi ne arz ki: Allah ke Rasool! Agar ab bhi mein ise apne nikah mein rakhoon to is ka matlab yeh hai ke mein ne is par jhooti tuhmat lagai thi chunancha liaan se faraghat ke fauran baad Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke hukm se pehle hi is ne teen talaqen de deen aur Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ki maujoodgi hi mein woh dono aik doosre se alag ho gaye. Rawi ne kaha: Har liaan karne wale miyan biwi ke darmiyan alaihidagi ka yahi tariqa muqarrar hua. Ibn Shihab ne kaha: Is ke baad yahi tariqa mutayyan hua ke liaan karne wale dono miyan biwi ke darmiyan tafreeq kara di jaye. Aur woh hamila thi aur is ke bete ko maan ke naam se bulaya jata tha. Phir aisi aurat ki wirasat ke mutalliq bhi yahi tariqa muqarrar hua ke baccha is ka waris hoga aur woh bacche ki waris hogi is tafseel ki mutabiq jo Allah Ta'ala ne wirasat ke silsile mein muqarrar ki hai Sayyidna Sahl bin Saad Sa'idi (radi Allahu anhu) is ki mazeed tafseel bayan karte hain ke Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: "Agar yeh aurat is hamal se surkh rang wala past qad baccha janm de, goya woh saam-e-abras hai to mein samajhoon ga ke aurat sacchi thi aur agar is ke shohar ne aankhon wala aur mote sareenon wala baccha jana to mein khayal karoon ga ke shohar ne is ke mutalliq sahih kaha tha." Chunancha jab baccha paida hua to woh buri shakal ka tha, yani is mard ki surat par jis se woh bad-naam hui thi.
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنِ الْمُلَاعَنَةِ وَعَنِ السُّنَّةِ فيها ، عَنْ حَدِيثِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ أَخِي بَنِي سَاعِدَةَ ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ رَجُلًا وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلًا أَيَقْتُلُهُ ، أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ ؟ فَأَنْزَلَ اللَّهُ فِي شَأْنِهِ مَا ذَكَرَ فِي الْقُرْآنِ مِنْ أَمْرِ الْمُتَلَاعِنَيْنِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : قَدْ قَضَى اللَّهُ فِيكَ وَفِي امْرَأَتِكَ ، قَالَ : فَتَلَاعَنَا فِي الْمَسْجِدِ وَأَنَا شَاهِدٌ ، فَلَمَّا فَرَغَا ، قَالَ : كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنْ أَمْسَكْتُهَا فَطَلَّقَهَا ثَلَاثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ فَرَغَا مِنَ التَّلَاعُنِ ، فَفَارَقَهَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : ذَاكَ تَفْرِيقٌ بَيْنَ كُلِّ مُتَلَاعِنَيْنِ . قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : فَكَانَتِ السُّنَّةُ بَعْدَهُمَا أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الْمُتَلَاعِنَيْنِ وَكَانَتْ حَامِلًا وَكَانَ ابْنُهَا يُدْعَى لِأُمِّهِ ، قَالَ : ثُمَّ جَرَتِ السُّنَّةُ فِي مِيرَاثِهَا أَنَّهَا تَرِثُهُ وَيَرِثُ مِنْهَا مَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ ، إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : إِنْ جَاءَتْ بِهِ أَحْمَرَ قَصِيرًا كَأَنَّهُ وَحَرَةٌ فَلَا أُرَاهَا إِلَّا قَدْ صَدَقَتْ وَكَذَبَ عَلَيْهَا ، وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَسْوَدَ أَعْيَنَ ذَا أَلْيَتَيْنِ فَلَا أُرَاهُ إِلَّا قَدْ صَدَقَ عَلَيْهَا ، فَجَاءَتْ بِهِ عَلَى الْمَكْرُوهِ مِنْ ذَلِكَ .