69.
Supporting the Family
٦٩-
كتاب النفقات
6
Chapter: The working of a lady in her husband's house.
٦
باب عَمَلِ الْمَرْأَةِ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| 'Ali | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Al-Hakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| ابْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
| الْحَكَمُ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 5361
Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated that Sayyida Fatima (رضي الله تعالى عنها) went to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) complaining about the bad effect of the stone hand-mill on her hand. She heard that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had received a few slave girls. But (when she came there) she did not find him, so she mentioned her problem to Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها). When the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came, Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) informed him about that. Ali (رضي الله تعالى عنه) added, ‘so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came to us when we had gone to bed. We wanted to get up (on his arrival) but he said, 'stay where you are.’ Then he came and sat between me and her and I felt the coldness of his feet on my abdomen. He said, ‘shall I direct you to something better than what you have requested? When you go to bed say 'Subhan Allah' thirty-three times, 'Al hamdulillah' thirty-three times, and Allahu Akbar' thirty-four times, for that is better for you than a servant.’
سیدنا علی بن ابی طالب ؓ سے روایت ہے کہ سیدہ فاطمہ ؓ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور شکایت کی چکی پیسنے کی وجہ سے ان کے ہاتھوں میں چھالے پڑ گئے ہیں انہں اطلاع ملی تھی کہ آپ ﷺ کے پاس قیدی عورتیں آئی ہوئی ہیں۔ لیکن انہیں آپ سے ملاقات کرنے کا اتفاق نہ ہوا اس لیے سیدہ عائشہ ؓ سے ذکر کیا۔ جب آپ ﷺ تشریف لائے تو سیدہ عائشہ ؓ نے آپ سے اس بات کا تذکرہ کیا۔ سیدنا علی بن ابی طالب ؓ کا بیان ہے کہ آپ ﷺ ہمارے پاس اس وقت تشریف لائے جب ہم اپنے ہستروں میں لیٹ چکے تھے۔ ہم نے اٹھنے کا ارادہ کیا آپ نے فرمایا: ”تم اپنی جگہ پر رہو۔“ چنانچہ آپ میرے اور سیدہ فاطمہ ؓ کے درمیان بیٹھ گئے حتیٰ کہ میں نے آپ کے قدموں کی ٹھنڈک اپنے پیٹ پر محسوس کی، پھر آپ نے فرمایا: ”میں تمہیں ایسی بات نہ بتاؤں جو تمہاری طلب کردہ چیز سے بہتر ہو۔ جب تم اپنے بستر ہو جاؤ تو 33 مرتبہ سبحان اللہ 33، الحمد اللہ اور 34 مرتبہ اللہ أکبر پڑھ لیا کرو۔ یہ تمہارے لیے غلام لونڈی سے بہتر ہوگا۔“
Sayyidna Ali bin Abi Talib (radi Allahu anhu) se riwayat hai ke Sayyida Fatima (radi Allahu anha) Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ki khidmat mein hazir huay aur shikayat ki chakki peesne ki wajah se un ke hathon mein chaale par gaye hain unhen ittala mili thi ke Aap (sallallahu alaihi wasallam) ke paas qaidi aurten aayi hui hain. Lekin unhen Aap se mulaqat karne ka ittifaq na hua is liye Sayyida Aisha (radi Allahu anha) se zikr kiya. Jab Aap (sallallahu alaihi wasallam) tashreef laye to Sayyida Aisha (radi Allahu anha) ne Aap se is baat ka tazkira kiya. Sayyidna Ali bin Abi Talib (radi Allahu anhu) ka bayan hai ke Aap (sallallahu alaihi wasallam) hamare paas is waqt tashreef laye jab hum apne bistaron mein lait chuke thay. Hum ne uthne ka irada kiya Aap ne farmaya: "Tum apni jagah par raho." Chunancha Aap mere aur Sayyida Fatima (radi Allahu anha) ke darmiyan baith gaye hatta ke mein ne Aap ke qadmon ki thandak apne pait par mehsoos ki, phir Aap ne farmaya: "Mein tumhen aisi baat na bataoon jo tumhari talab karda cheez se behtar ho. Jab tum apne bistar ho jao to 33 martaba Subhan-Allah, 33 martaba Al-Hamdulillah aur 34 martaba Allahu-Akbar parh liya karo. Yeh tumhare liye ghalam londi se behtar hoga."
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَكَمُ ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهِمَا السَّلَام أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَشْكُو إِلَيْهِ مَا تَلْقَى فِي يَدِهَا مِنَ الرَّحَى وَبَلَغَهَا أَنَّهُ جَاءَهُ رَقِيقٌ فَلَمْ تُصَادِفْهُ ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ ، فَلَمَّا جَاءَ أَخْبَرَتْهُ عَائِشَةُ ، قَالَ : فَجَاءَنَا وَقَدْ أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا ، فَذَهَبْنَا نَقُومُ ، فَقَالَ : عَلَى مَكَانِكُمَا ، فَجَاءَ فَقَعَدَ بَيْنِي وَبَيْنَهَا حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى بَطْنِي ، فَقَالَ : أَلَا أَدُلُّكُمَا عَلَى خَيْرٍ مِمَّا سَأَلْتُمَا إِذَا أَخَذْتُمَا مَضَاجِعَكُمَا أَوْ أَوَيْتُمَا إِلَى فِرَاشِكُمَا ؟ فَسَبِّحَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ ، وَاحْمَدَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ ، وَكَبِّرَا أَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ ، فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ .