69.
Supporting the Family
٦٩-
كتاب النفقات
11
Chapter: Providing one's wife with clothes reasonably
١١
باب كِسْوَةِ الْمَرْأَةِ بِالْمَعْرُوفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Zayd ibn Wahb | Zayd ibn Wahb al-Jahni | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn Maysara | Abd al-Malik ibn Maysara al-'Amiri | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Hajjaj ibn Minhal | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ | زيد بن وهب الجهني | ثقة |
| عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ | عبد الملك بن ميسرة العامري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5366
Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave me a silk suit and I wore it, but when I noticed anger on his face, I cut it and distributed it among my women-folk.
سیدنا علی بن ابی طالب ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: مجھے نبی ﷺ نے ایک ریشمی دھاری دار حلہ دیا میں نے اسے خود پہن لیا پھر میں نے آپ کے چہرہ مبارک پر ناراضی کے اثرات دیکھے تو میں نے اسے پھاڑ کر اپنی عورتوں میں تقسیم کر دیا۔
Sayyidna Ali bin Abi Talib (radi Allahu anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Mujhe Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ne aik reshmi dhari dar hulla diya mein ne ise khud pehan liya phir mein ne Aap ke chehra-e-mubarak par narazi ke asraat dekhe to mein ne ise pharr kar apni aurton mein taqseem kar diya.
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : آتَى إِلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُلَّةً سِيَرَاءَ فَلَبِسْتُهَا ، فَرَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ ، فَشَقَّقْتُهَا بَيْنَ نِسَائِي .