70.
Food, Meals
٧٠-
كتاب الأطعمة


7
Chapter: "There is no restriction on the blind..."

٧
بَابُ: {لَيْسَ عَلَى الأَعْمَى حَرَجٌ} إِلَى قَوْلِهِ: {لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ}

Sahih al-Bukhari 5384

Suwaid bin An-Nu’man (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘we went out with Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) to Khaibar, and when we were at As-Sahba, (Yahya, a sub-narrator said, ‘As-Sahba’ is a place at a distance of one day's journey to Khaibar). Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) asked the people to bring their food, but there was nothing with the people except Sawiq. So we all chewed and ate of it. Then the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked for some water and he rinsed his mouth, and we too, rinsed our mouths. Then he led us in the Maghrib prayer without performing ablution (again).’

سیدنا سوید بن نعمان ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ کے طرف روانہ ہوئے، جب ہم صہباء مقام پر پہنچے۔ ۔ ۔ (راوئ حدیث) یحییٰ نے کہا: صہباء، خیبر سے نصف منزل پر واقع ہے۔ ۔ ۔ ۔ رسول اللہ ﷺ نے وہاں پہنچ کر کھانا طلب فرمایا تو آپ کو ستو پیش کیے گئے۔ ہم نے انہیں پانی کے بغیر ہی کھا لیا، کھانے کے بعد آپ نے پانی طلب کیا، کلی کی اور ہم نے بھی کلی پھر آپ نے ہمیں نماز پڑھائی اور وضو نہ کیا۔ سفیان نے کہا کہ میں نے اپنے استاد یحییٰ سے اس حدیث کو یوں سنا کہ آپ نے نہ تو ستو کھاتے وقت وضو کیا اور نہ کھانے سے فراغت کے بعد ہی اس کا اہتمام کیا۔

Sayyidna Suwaid bin Nauman (radi Allahu anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke hum Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke hamrah rawana huay, jab hum Sahba maqam par pahunche... (Rawi-e-hadith) Yahya ne kaha: Sahba, Khaibar se nisf manzil par waqe hai... Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne wahan pahunch kar khana talab farmaya to Aap ko sattu pesh kiye gaye. Hum ne unhen pani ke baghair hi kha liya, khane ke baad Aap ne pani talab kiya, kulli ki aur hum ne bhi kulli phir Aap ne hamen namaz parhai aur wuzu na kiya. Sufyan ne kaha ke mein ne apne ustad Yahya se is hadith ko yun suna ke Aap ne na to sattu khate waqt wuzu kiya aur na khane se faraghat ke baad hi is ka ihtimam kiya.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ : سَمِعْتُ بُشَيْرَ بْنَ يَسَارٍ ، يَقُولُ : حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ النُّعْمَانِ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ ، فَلَمَّا كُنَّا بِالصَّهْبَاءِ ، قَالَ يَحْيَى : وَهِيَ مِنْ خَيْبَرَ عَلَى رَوْحَةٍ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِطَعَامٍ فَمَا أُتِيَ إِلَّا بِسَوِيقٍ فَلُكْنَاهُ ، فَأَكَلْنَا مِنْهُ ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا ، فَصَلَّى بِنَا الْمَغْرِبَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ ، قَالَ سُفْيَانُ : سَمِعْتُهُ مِنْهُ عَوْدًا وَبَدْءًا .