70.
Food, Meals
٧٠-
كتاب الأطعمة
8
Chapter: Thin bread and eating at a dining table.
٨
باب الْخُبْزِ الْمُرَقَّقِ وَالأَكْلِ عَلَى الْخِوَانِ وَالسُّفْرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hammam | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Sinan | Muhammad ibn Sinan al-Bahli | Trustworthy, Established |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ | محمد بن سنان الباهلي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 5385
Qatada (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘we were in the company of Anas (رضي الله تعالى عنه) whose baker was with him. Anas (رضي الله تعالى عنه) said that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) did not eat thin bread, or a roasted sheep till he met Allah (died).’
سیدنا قتادہ سے روایت ہے انہوں نے کہا: ہم سیدنا انس ؓ کے پاس تھے۔ ان کے ہاں انکا باورچی بھی تھا انہوں نے فرمایا: نبی ﷺ نے کبھی میدے سے تیار شدہ باریک چپاتی نہیں کھائی اور نہ کبھی بھونی ہوئی بکری ہی تناول فرمائی حتی کہ آپ اللہ تعالٰی سے جا ملے۔
Sayyidna Qatada se riwayat hai unhon ne kaha: Hum Sayyidna Anas (radi Allahu anhu) ke paas thay. Un ke haan unka bawarqi bhi tha unhon ne farmaya: Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ne kabhi maide se tayyar shuda bareek chapati nahi khayi aur na kabhi bhooni hui bakri hi tanawul farmai hatta ke Aap Allah Ta'ala se ja mile.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : كُنَّا عِنْدَ أَنَسٍ وَعِنْدَهُ خَبَّازٌ لَهُ ، فَقَالَ : مَا أَكَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُبْزًا مُرَقَّقًا وَلَا شَاةً مَسْمُوطَةً حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ .