70.
Food, Meals
٧٠-
كتاب الأطعمة


8
Chapter: Thin bread and eating at a dining table.

٨
باب الْخُبْزِ الْمُرَقَّقِ وَالأَكْلِ عَلَى الْخِوَانِ وَالسُّفْرَةِ

NameFameRank
anasin Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
yūnus Younus ibn Abi Al-Furat Al-Sakkaf Thiqah (Trustworthy)
abī Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism
mu‘ādh bn hshāmin Muadh bin Hisham Al-Dastawai Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith
‘alī bn ‘abd al-lah Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences

Sahih al-Bukhari 5386

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘to the best of my knowledge, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) did not take his meals in a big tray at all, nor did he ever eat well-baked thin bread, nor did he ever eat at a dining table.’

ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے معاذ بن ہشام نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، ان سے یونس نے، علی بن عبداللہ المدینی نے کہا کہ یہ یونس اسکاف ہیں (نہ کہ یونس بن عبید بصریٰ) ان سے قتادہ نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں نہیں جانتا کہ نبی کریم ﷺ نے کبھی تشتری رکھ کر ( ایک وقت مختلف قسم کا ) کھانا کھایا ہو اور نہ کبھی آپ نے پتلی روٹیاں ( چپاتیاں ) کھائیں اور نہ کبھی آپ ﷺ نے میز پر کھایا۔ قتادہ سے پوچھا گیا کہ پھر کس چیز پر آپ کھاتے تھے؟ کہا کہ آپ سفرہ ( عام دستر خوان ) پر کھانا کھایا کرتے تھے۔

Hum se Ali bin Abdullah Madani ne bayan kiya, kaha hum se Moaz bin Hisham ne bayan kiya, kaha ke mujh se mere walid ne bayan kiya, un se Younus ne, Ali bin Abdullah al-Madani ne kaha ke yeh Younus Sakafi hain (nah ke Younus bin Ubaid Basri) un se Qatadah ne aur un se Anas Radi Allahu Anhu ne bayan kiya ke main nahin janta ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne kabhi tashtari rakh kar (ek waqt mukhtalif qisam ka) khana khaya ho aur na kabhi aap ne patli rotiyan (chapatiyan) khaiyyan aur na kabhi aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne mez par khaya. Qatadah se poocha gaya ke phir kis cheez par aap khate the? Kaha ke aap sofrah (aam dastarkhwan) par khana khaya karte the.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ يُونُسَ ، قَالَ عَلِيٌّ هُوَ الْإِسْكَافُ : عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : مَا عَلِمْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ عَلَى سُكْرُجَةٍ قَطُّ وَلَا خُبِزَ لَهُ مُرَقَّقٌ قَطُّ وَلَا أَكَلَ عَلَى خِوَانٍ قَطُّ ، قِيلَ لِقَتَادَةَ : فَعَلَى مَا كَانُوا يَأْكُلُونَ ؟ قَالَ : عَلَى السُّفَرِ .