70.
Food, Meals
٧٠-
كتاب الأطعمة


10
Chapter: The Prophet (saws) never used to eat anything unless it was named for him so that he might know what it was

١٠
باب مَا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَأْكُلُ حَتَّى يُسَمَّى لَهُ فَيَعْلَمُ مَا هُوَ

NameFameRank
khālid bn al-walīd al-ladhī yuqāl lahu: sayf al-lah Khalid ibn al-Walid al-Makhzumi Sahaba
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
abū umāmah bn sahl bn ḥunayfin al-anṣārī As'ad ibn Sahl al-Ansari He has a sighting (of the Prophet)
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
yūnus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
‘abd al-lah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
muḥammad bn muqātilin abū al-ḥasan Muhammad ibn Muqatil al-Marwazi Trustworthy

Sahih al-Bukhari 5391

Khalid bin Al-Walid ( رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘that he went with Allah’s Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) to the house of Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها), who was his and Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه)’s aunt. He found with her a roasted mastigure which her sister Hufaida bint Al-Harith had brought from Najd. Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها) presented the mastigure before Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who rarely started eating any (unfamiliar) food before it was described and named for him. But that time Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) stretched his hand towards the meat of the mastigure whereupon a lady from among those who were present, said, ‘you should inform Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) of what you have presented to him. O Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! It is the meat of a mastigure.’ On learning that Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) withdrew his hand from the meat of the mastigure. Khalid bin Al-Walid (رضي الله تعالى عنه) asked, ‘O Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! Is this unlawful to eat?’ Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) replied, ‘no, but it is not found in the land of my people, so I do not like it.’ Khalid (رضي الله تعالى عنه) then I pulled the mastigure (meat) towards himself and ate it while Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was looking at him.’

ہم سے محمد بن مقاتل ابوالحسن نے بیان کیا، کہا ہم کو عبداللہ بن یعلیٰ نے خبر دی، کہا ہم کو یونس نے خبر دی، ان سے زہری نے بیان کیا کہ مجھے ابوامامہ بن سہل بن حنیف انصاری نے خبر دی، انہیں ابن عباس رضی اللہ عنہما نے خبر دی اور انہیں خالد بن ولید رضی اللہ عنہ نے جو سیف اللہ ( اللہ کی تلوار ) کے لقب سے مشہور ہیں، خبر دی کہ وہ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ام المؤمنین میمونہ رضی اللہ عنہا کے گھر میں داخل ہوئے۔ ام المؤمنین ان کی اور ابن عباس رضی اللہ عنہما کی خالہ ہیں۔ ان کے یہاں بھنا ہوا ساہنہ موجود تھا جو ان کی بہن حفیدہ بنت الحارث رضی اللہ عنہا نجد سے لائی تھیں۔ انہوں نے وہ بھنا ہوا ساہنہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں پیش کیا۔ ایسا بہت کم ہوتا تھا نبی کریم ﷺ کسی کھانے کے لیے اس وقت تک ہاتھ بڑھائیں جب تک آپ کو اس کے متعلق بتا نہ دیا جائے کہ یہ فلاں کھانا ہے لیکن اس دن آپ نے بھنے ہوئے ساہنے کے گوشت کی طرف ہاتھ بڑھایا۔ اتنے میں وہاں موجود عورتوں میں سے ایک عورت نے کہا کہ نبی کریم ﷺ کو بتا کیوں نہیں دیتیں کہ اس وقت آپ کے سامنے جو تم نے پیش کیا ہے وہ ساہنہ ہے، یا رسول اللہ! ( یہ سن کر ) آپ نے اپنا ہاتھ ساہنہ سے ہٹا لیا۔ خالد بن ولید رضی اللہ عنہ بولے کہ یا رسول اللہ! کیا ساہنہ حرام ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا کہ نہیں لیکن یہ میرے ملک میں چونکہ نہیں پایا جاتا، اس لیے طبیعت پسند نہیں کرتی۔ خالد رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ پھر میں نے اسے اپنی طرف کھینچ لیا اور اسے کھایا۔ اس وقت نبی کریم ﷺ مجھے دیکھ رہے تھے۔

hum se Muhammad bin Muqatil Abu'l-Hasan ne bayan kiya, kaha hum ko Abdullah bin Ya'li ne khabar di, kaha hum ko Yunus ne khabar di, un se Zahri ne bayan kiya ke mujhe Abu'l-Imammah bin Sahal bin Hanif Ansari ne khabar di, unhen Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne khabar di aur unhen Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) ne jo Saifullah (Allah ki talwar) ke laqab se mashhoor hain, khabar di ke woh Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Ummul-Momineen Maimoona radiyallahu anha ke ghar mein dakhil huye. Ummul-Momineen in ki aur Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ki khala hain. Un ke yahan bhana hua sahana maujud tha jo in ki bahin Hafida bint al-Harith radiyallahu anha Najd se laayi thin. Unhon ne woh bhana hua sahana Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein pesh kiya. Aisa bahut kam hota tha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) kisi khane ke liye us waqt tak hath barhayen jab tak aap ko us ke muta'alliq bata na diya jaye ke yeh falan khana hai lekin us din aap ne bhe hue sahana ke gosht ki taraf hath barhaya. Itne mein wahin maujud auraton mein se ek aurat ne kaha ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko bata kyon nahin deti ki us waqt aap ke samne jo tum ne pesh kiya hai woh sahana hai, ya Rasoolullah! (yeh sun kar) aap ne apna hath sahana se hata liya. Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) bole ke ya Rasoolullah! kya sahana haram hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke nahin lekin yeh mere mulk mein chunki nahin paya jata, is liye tabiyat pasand nahin karti. Khalid (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke phir maine use apni taraf khinch liya aur use khaaya. Us waqt Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) mujhe dekh rahe the.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ الْأَنْصَارِيُّ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ الَّذِي يُقَالُ لَهُ : سَيْفُ اللَّهِ أَخْبَرَهُ ، أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَيْمُونَةَ وَهِيَ خَالَتُهُ وَخَالَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَوَجَدَ عِنْدَهَا ضَبًّا مَحْنُوذًا قَدْ قَدِمَتْ بِهِ أُخْتُهَا حُفَيْدَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ مِنْ نَجْدٍ ، فَقَدَّمَتِ الضَّبَّ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانَ قَلَّمَا يُقَدِّمُ يَدَهُ لِطَعَامٍ حَتَّى يُحَدَّثَ بِهِ وَيُسَمَّى لَهُ فَأَهْوَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ إِلَى الضَّبِّ ، فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنَ النِّسْوَةِ الْحُضُورِ : أَخْبِرْنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَدَّمْتُنَّ لَهُ ، هُوَ الضَّبُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ عَنِ الضَّبِّ ، فَقَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ : أَحَرَامٌ الضَّبُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : لَا ، وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي ، فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ، قَالَ خَالِدٌ : فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْظُرُ إِلَيَّ .