72.
Hunting, Slaughtering
٧٢-
كتاب الذبائح والصيد
4
Chapter: About hunting with a bow
٤
باب صَيْدِ الْقَوْسِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Tha'laba al-Khushani | Abu Tha'laba al-Khashani | Companion |
| Abi Idris | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
| Rabi'ah ibn Yazid al-Dimashqi | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
| Haiwa | Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi | Trustworthy, Upright |
| Abdullah ibn Yazid | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
Sahih al-Bukhari 5478
Abu Tha’laba Al-Khushani (رضي الله تعالی عنہ) narrated, ‘O Allah's Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم)! We are living in a land ruled by the people of the Scripture, can we take our meals in their utensils? In that land there is plenty of game and I hunt the game with my bow and with my hound that is not trained and with my trained hound. Then what is lawful for me to eat?’ He (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘as for what you have mentioned about the people of the Scripture, if you can get utensils other than theirs, do not eat out of theirs, but if you cannot get other than theirs, wash their utensils and eat out of it. If you hunt an animal with your bow after mentioning Allah's Name, eat of it. And if you hunt something with your trained hound after mentioning Allah's Name, eat of it, and if you hunt something with your untrained hound (and get it before it dies) and slaughter it, eat of it.’
سیدنا ابو ثعلبہ خشنی ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے عرض کی: اللہ کے نبی! ہم اہل کتاب کے گاؤں میں رہتے ہیں، کیا ہم ان کے برتنوں میں کھا پی سکتے ہیں؟ اور ہم ایسی زمین میں رہتے ہیں جہاں شکار بکثرت ہوتا ہے وہاں میں اپنے تیر کمان سے شکار کرتا ہوں اور میں اپنے کتے سے جو بھی سکھایا ہوا ہوتا ہے ان میں سے کس کا کھانا میرے لیے جائز ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ”جو تو نے اہل کتاب کے برتنوں کا ذکر کیا ہے؟ تو اگر ان کے (برتنوں کے) علاوہ تمہیں دوسرے برتن دستیاب ہوں تو ان کے برتنوں میں مت کھاؤ پیو، اگر تمہیں کوئی دوسرا برتن نہ ملے تو ان کے برتن دھو کر ان میں کھا پی سکتے ہو۔ اور جو شکار تم اپنے تیر کمان سے کرو اگر تم نے تیر چھوڑتے وقت اللہ کا نام لیا ہو تو اس شکار کو کھا سکتے ہو اور جو شکار تم نے غیر کے سکھائے کتے سے کیا ہو اگر تمہیں اسے ذبح کرنے کا موقع ملے تو اسے ذبح کر کے کھا سکتے ہو۔“
Sayyiduna Abu Thalaba Khushni (radiyallahu anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Mein ne arz ki: Allah ke Nabi! Hum Ahl-e-Kitab ke gaon mein rehte hain, kya hum un ke bartano mein kha pee sakte hain? Aur hum aisi zameen mein rehte hain jahan shikar bakasrat hota hai wahan mein apne teer kaman se shikar karta hoon aur mein apne kutte se jo bhi sikhaya hua hota hai in mein se kis ka khana mere liye jaiz hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ‘Jo tu ne Ahl-e-Kitab ke bartano ka zikr kiya hai? To agar un ke (bartano ke) alawa tumhein doosre bartan dastyab hon to un ke bartano mein mat khao piyo, agar tumhein koi doosra bartan na mile to un ke bartan dho kar un mein kha pee sakte ho. Aur jo shikar tum apne teer kaman se karo agar tum ne teer chhortay waqt Allah ka naam liya ho to is shikar ko kha sakte ho aur jo shikar tum ne ghair ke sikhaye kutte se kiya ho agar tumhein ise zibah karne ka mauqa mile to ise zibah kar ke kha sakte ho.’
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّا بِأَرْضِ قَوْمٍ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أَفَنَأْكُلُ فِي آنِيَتِهِمْ ؟ وَبِأَرْضِ صَيْدٍ أَصِيدُ بِقَوْسِي وَبِكَلْبِي الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ ، وَبِكَلْبِي الْمُعَلَّمِ فَمَا يَصْلُحُ لِي ؟ قَالَ : أَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَإِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَلَا تَأْكُلُوا فِيهَا ، وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَاغْسِلُوهَا ، وَكُلُوا فِيهَا وَمَا صِدْتَ بِقَوْسِكَ فَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَكُلْ ، وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الْمُعَلَّمِ فَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَكُلْ ، وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ غَيْرِ مُعَلَّمٍ فَأَدْرَكْتَ ذَكَاتَهُ فَكُلْ .