72.
Hunting, Slaughtering
٧٢-
كتاب الذبائح والصيد
72.
Hunting, Slaughtering
٧٢-
كتاب الذبائح والصيد
10
Chapter: What have been said about hunting
١٠
باب مَا جَاءَ فِي التَّصَيُّدِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Ata'i ibn Yasar | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Zayd ibn Aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Isma'il | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
| زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
Sahih al-Bukhari 5491
Abu Qatada (رضي الله تعالی عنہ) narrated the same Hadith above, but he added, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked, ‘is there any of its meat left with you?’
سیدنا ابو قتادہ ؓ ہی سے روایت ہے مگر اس میں یہ اضافہ ہے کہ آپ ﷺ نے ان سے فرمایا: ”کیا تمہارے پاس کا کچھ گوشت بچا ہوا ہے؟“
Sayyiduna Abu Qatada (radiyallahu anhu) hi se riwayat hai magar is mein yeh izafa hai ke Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne un se farmaya: ‘Kya tumhare paas ka kuch gosht bacha hua hai?’
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ مِثْلَهُ ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : هَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَيْءٌ .