72.
Hunting, Slaughtering
٧٢-
كتاب الذبائح والصيد
19
Chapter: The animal slaughtered by a lady
١٩
باب ذَبِيحَةِ الْمَرْأَةِ وَالأَمَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mu‘ādh bn sa‘din aw sa‘d bn mu‘ādhin | Muadh ibn Sa'd al-Ansari | Companion |
rajulin | Anonymous Name | |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ismā‘īl | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُعَاذِ بْنِ سَعْدٍ أَوْ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ | معاذ بن سعد الأنصاري | صحابي |
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
Sahih al-Bukhari 5505
Mu’adh bin Sa’d or Sa’d bin Mu’adh (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘a slave girl belonging to Ka’b (رضي الله تعالى عنه) used to graze some sheep at Sal (a mountain near Madina). Once one of her sheep was dying. She reached it (before it died) and slaughtered it with a stone. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked, and he said, ‘eat it’.’
ہم سے اسماعیل نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا، ان سے نافع نے، ان سے قبیلہ انصار کے ایک آدمی نے کہ معاذ بن سعد یا سعد بن معاذ نے انہیں خبر دی کہ کعب بن مالک رضی اللہ عنہ کی ایک لونڈی سلع پہاڑی پر بکریاں چرایا کرتی تھی۔ ریوڑ میں سے ایک بکری مرنے لگی تو اس نے اسے مرنے سے پہلے پتھر سے ذبح کر دیا پھر نبی کریم ﷺ سے اس کے متعلق پوچھا گیا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اسے کھاؤ۔
hum se ismail ne bayan kiya, kaha ke mujh se imam malik ne bayan kiya, un se nafe ne, un se qabila ansar ke ek aadmi ne ke muaaz bin saad ya saad bin muaaz ne unhein khabar di ke kaab bin malik (رضي الله تعالى عنه) ki ek laundi sala pahari par bakriyan chraiya karti thi. riyod mein se ek bakri marne lagi to us ne usse marne se pehle pathar se zabh kar di phir nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam se us ke mutalliq poocha gaya to nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ne farmaya ke usse khaao.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ سَعْدٍ أَوْ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ جَارِيَةً لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا بِسَلْعٍ فَأُصِيبَتْ شَاةٌ مِنْهَا ، فَأَدْرَكَتْهَا فَذَبَحَتْهَا بِحَجَرٍ فَسُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : كُلُوهَا .