73.
Al-Adha Festival Sacrifice (Adaahi)
٧٣-
كتاب الأضاحي
13
Chapter: To put one's foot on the side of the animal at the time of slaughtering
١٣
باب وَضْعِ الْقَدَمِ عَلَى صَفْحِ الذَّبِيحَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasun | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
hammāmun | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
ḥajjāj bn minhālin | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٌ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5564
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to offer as sacrifices, two horned rams, black and white in color, and used to put his foot on their sides and slaughter them with his own hands.
ہم سے حجاج بن منہال نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمام نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے، انہوں نے کہا کہ ہم سے انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ سینگ والے دو چتکبرے مینڈھوں کی قربانی کیا کرتے تھے اور نبی کریم ﷺ اپنا پاؤں ان کی گردنوں کے اوپر رکھتے اور انہیں اپنے ہاتھ سے ذبح کرتے تھے۔
hum se hujjaj bin munhal ne bayan kiya, kaha hum se hamam ne bayan kiya, un se qatadah ne, unhon ne kaha ke hum se ans radhiyallahu anhu ne bayan kiya ke nabi kareem sallahu alaihi wassalam sing wale do chatkbere mandhon ki qurbani kiya karte the aur nabi kareem sallahu alaihi wassalam apna pauun in ki gardanon ke ooper rakhte aur unhein apne hath se zabh karte the.
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ وَيَضَعُ رِجْلَهُ عَلَى صَفْحَتِهِمَا وَيَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ .