74.
Drinks
٧٤-
كتاب الأشربة
7
Chapter: To prepare non-alcoholic drinks in bowls or Taur
٧
باب الاِنْتِبَاذِ فِي الأَوْعِيَةِ وَالتَّوْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahlan | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
abī ḥāzimin | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
ya‘qūb bn ‘abd al-raḥman | Yaqub ibn Abd al-Rahman al-Qari | Trustworthy |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَهْلًا | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
أَبِي حَازِمٍ | سلمة بن دينار الأعرج | ثقة |
يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | يعقوب بن عبد الرحمن القاري | ثقة |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 5591
Sahl narrated that Abu Usaid As-Sa`idi came and invited Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) on his wedding. His wife who was the bride, was serving them. Do you know what drink she prepared for Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) ? She had soaked some dates in water in a Tur overnight.
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے یعقوب بن عبدالرحمٰن نے بیان کیا، ان سے ابوحازم سلمہ بن دینار نے بیان کیا کہ میں نے سہل بن سعد ساعدی سے سنا، انہوں نے کہا کہ ابواسید مالک بن ربیع آئے اور نبی کریم ﷺ کو اپنے ولیمہ کی دعوت دی، ان کی بیوی ہی سب کام کر رہی تھیں حالانکہ وہ نئی دلہن تھیں۔ سہل رضی اللہ عنہ نے بیان کیا تمہیں معلوم ہے کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو کیا پلایا تھا۔ نبی کریم ﷺ کے لیے انہوں نے پتھر کے کونڈے میں رات کے وقت کھجور بھگو دی تھی۔
Hum se Qutaiba bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Yaqub bin Abdur Rahman ne bayan kiya, un se Abu Hazim Salma bin Dinar ne bayan kiya ki maine Suhail bin Saad Saeedi se suna, unhon ne kaha ki Abu Usaid Malik bin Rabee aaye aur Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ko apne walime ki dawat di, un ki biwi hi sab kaam kar rahi thin halaki wo nayi dulhan thin. Suhail Radi Allaho Anhu ne bayan kiya tumhe maloom hai ki maine Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ko kya khilaya tha. Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ke liye unhon ne pathar ke kunday mein raat ke waqt khajoor bhigoo di thi.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَهْلًا ، يَقُولُ : أَتَى أَبُو أُسَيْدٍ السَّاعِدِيُّ فَدَعَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عُرْسِهِ ، فَكَانَتِ امْرَأَتُهُ خَادِمَهُمْ ، وَهِيَ الْعَرُوسُ ، قَالَ : أَتَدْرُونَ مَا سَقَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنْقَعْتُ لَهُ تَمَرَاتٍ مِنَ اللَّيْلِ فِي تَوْرٍ .