76.
Medicine
٧٦-
كتاب الطب
38
Chapter: The Ruqya of the Prophet (saws)
٣٨
باب رُقْيَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi, haddathani | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| An-Nadr Abu 'Umar | An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn Abi Raja' | Ahmad ibn Abi Raja al-Harawi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| النَّضْرُ | النضر بن شميل المازني | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ ابْنُ أَبِي رَجَاءٍ | أحمد بن أبي رجاء الهروي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5744
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) used to treat with a Ruqya saying, ‘O the Lord of the people! Remove the trouble The cure is in Your Hands, and there is none except You who can remove it (the disease)’.’
سیدہ عائشہ ؓ ہی سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ یہ دعا پڑھ کر دم کرتے تھے: ”اے لوگوں کے رب! تکلیف دور کردے۔ تیرے ہاتھ ہی میں شفا ہے تیرے سوا کوئی بھی تکلیف دور کرنے والا نہیں۔“
Sayyida Aisha (radiyallahu anha) hi se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) yeh dua parh kar dam karte thay: ‘Ae logon ke Rabb! takleef door karde. tere hath hi mein shifa hai tere siwa koi bhi takleef door karne wala nahi.’
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ ابْنُ أَبِي رَجَاءٍ ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ عَائِشَةَ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَرْقِي يَقُولُ امْسَحْ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ بِيَدِكَ الشِّفَاءُ لَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا أَنْتَ .