76.
Medicine
٧٦-
كتاب الطب
38
Chapter: The Ruqya of the Prophet (saws)
٣٨
باب رُقْيَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
muslimin | Muslim ibn Subayh al-Hamadani | Trustworthy |
sulaymān | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
manṣūran | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
yaḥyá | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
مُسْلِمٍ | مسلم بن صبيح الهمداني | ثقة |
سُلَيْمَانُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مَنْصُورًا | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 5743
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to treat some of his wives by passing his right hand over the place of ailment and used to say, ‘O Allah, the Lord of the people! Remove the trouble and heal the patient, for You are the Healer. No healing is of any avail but Yours; healing that will leave behind no ailment’.’
ہم سے عمرو بن علی فلاس نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان ثوری نے بیان کیا، ان سے سلیمان اعمش نے، ان سے مسلم بن صبیح نے، ان سے مسروق نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہ رسول اللہ ﷺ اپنے گھر کے بعض ( بیماروں ) پر یہ دعا پڑھ کر دم کرتے اور اپنا داہنا ہاتھ پھیرتے اور یہ دعا پڑھتے «اللهم رب الناس أذهب الباس، اشفه وأنت الشافي، لا شفاء إلا شفاؤك، شفاء لا يغادر سقما» ”اے اللہ! لوگوں کے پالنے والے! تکلیف کو دور کر دے، اسے شفاء دیدے تو ہی شفاء دینے والا ہے۔ تیری شفاء کے سوا کوئی شفاء نہیں، ایسی شفاء ( دے ) کہ کسی قسم کی بیماری باقی نہ رہ جائے۔“ سفیان ثوری نے بیان کیا کہ میں نے یہ دعا منصور بن معتمر کے سامنے بیان کی تو انہوں نے مجھ سے یہ ابراہیم نخعی سے بیان کی، ان سے مسروق نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے اسی طرح بیان کی۔
hum se amro bin ali filas ne bayan kiya, kaha hum se yahiyya bin saeed qatan ne bayan kiya, kaha hum se sufyan thuri ne bayan kiya, in se sulayman aamish ne, in se muslim bin sabiha ne, in se masroq ne aur in se aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha rasool allah salla allahu alaihi wa sallam apne ghar ke baz ( bimaroun ) par yeh dua parh kar dam karte aur apna daahna hath phirte aur yeh dua parhte «allahum rabban naas azeb albas, ashfe wa anta al shafi, la shifa ila shifa'u ka, shifa la yaghdir saqma» ”ae allah! logoon ke paalane waale! takleef ko door kar de, ise shifa de de to hi shifa dene wala hai. teri shifa ke siwa koi shifa nahin, aisi shifa ( de ) ke kisi qism ki bimari baki na reh jaaye.“ sufyan thuri ne bayan kiya ke main ne yeh dua mansoor bin muatmir ke samne bayan ki to unho ne mujh se yeh ibraheem nakhai se bayan ki, in se masroq ne aur in se aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne isi tarah bayan ki.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَوِّذُ بَعْضَ أَهْلِهِ يَمْسَحُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى ، وَيَقُولُ : اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ ، أَذْهِبْ الْبَاسَ اشْفِهِ وَأَنْتَ الشَّافِي ، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا ، قَالَ سُفْيَانُ ، حَدَّثْتُ بِهِ مَنْصُورًا ، فَحَدَّثَنِي عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ نَحْوَهُ .