77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس


5
Chapter: Whoever drags his garment out of pride and arrogance

٥
باب مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
سَالِمٍ سالم بن عبد الله العدوي ثقة ثبت
وَقُدَامَةُ بْنُ مُوسَى قدامة بن موسى الجمحي ثقة
وَعُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عمر بن محمد العمري ثقة
مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ موسى بن عقبة القرشي ثقة فقيه إمام في المغازي
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
اللَّيْثُ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
مُحَارِبَ بْنَ دِثَارٍ محارب بن دثار السدوسي ثقة
وَزَيْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ زيد بن عبد الله القرشي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
وَزَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ زيد بن أسلم القرشي ثقة
شَبابةُ شبابة بن سوار الفزاري صدوق حسن الحديث
جَبَلَةُ بْنُ سُحَيْمٍ جبلة بن سحيم التيمي ثقة
مَطَرُ بْنُ الْفَضْلِ مطر بن الفضل المروزي ثقة

Sahih al-Bukhari 5791

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever drags his clothes (on the ground) out of pride and arrogance, Allah will not look at him on the Day of Resurrection.’

حضرت شعبہ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ میں محارب بن دثار سے ملا جبکہ وہ گھوڑے پر سوار تھے اور اس جگہ جا رہے تھے جہاں فیصلے کرتے تھے، میں نے ان سے اس حدیث کے متعلق پوچھا تو انہوں نے بتایا کہ میں نے حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے سنا، وہ کہتے تھے کہ نبی ﷺ نے فرمایا : ”جس نے فخر و غرور سے کپڑا گھسیٹا، اللہ تعالٰی اسے قیامت کے دن نظر رحمت سے نہیں دیکھے گا۔“ (شعبہ نے کہا کہ) میں نے محارب سے کہا: کیا ابن عمر ؓ نے) تہبند کا ذکر کیا تھا؟ انہوں نے جواب دیا کہ حضرت ابن عمر ؓ نے تہبند یا قمیض کی تخصیص نہیں کی تھی محارب کے ساتھ اس حدیث کو جبلہ بن سحیم، زید بن اسلم اور زید بن عبداللہ نے بھی حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے، انہوں نے نبی ﷺ سے بیان کیا ہےلیث نے نافع سے، انہوں نے ابن عمر ؓ سے ایسی ہی حدیث ذکر کی ہے نافع کے ساتھ اس حدیث کو موسیٰ بن عقبہ، عمر بن محمد اور قدامہ بن موسیٰ نے بھی سالم سے انہوں نے ابن عمر سے انہوں نے نبی ﷺ سے بیان کیا: ”جو شخص اپنا کپڑا تکبر سے لٹکائے۔ ۔ ۔

Hazrat Shu'ba se riwayat hai unhone kaha ke mein Muharib bin Dithar se mila jabke wo ghoray par sawar thay aur us jagah ja rahe thay jahan faislay karte thay, mein ne un se is hadees ke mutaliq poocha to unhone bataya ke mein ne Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se suna, wo kehte thay ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jis ne fakhr-o-ghuroor se kapra ghaseeta, Allah Ta'ala usay qayamat ke din nazar-e-rahmat se nahi dekhe ga." (Shu'ba ne kaha ke) mein ne Muharib se kaha: Kya Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) ne tehband ka zikr kiya tha? Unhone jawab diya ke Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Anhu) ne tehband ya qameez ki takhsees nahi ki thi. Muharib ke saath is hadees ko Jabalah bin Suhaim, Zaid bin Aslam aur Zaid bin Abdullah ne bhi Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se, unhone Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan kiya hai. Laith ne Nafi' se, unhone Ibn Umar se aisi hi hadees zikr ki hai. Nafi' ke saath is hadees ko Musa bin Uqbah, Umar bin Muhammad aur Qudama bin Musa ne bhi Salim se, unhone Ibn Umar se, unhone Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan kiya: "Jo shakhs apna kapra takabbur se latkaye. . ."

حَدَّثَنَا مَطَرُ بْنُ الْفَضْلِ ، حَدَّثَنَا شَبابةُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : لَقِيتُ مُحَارِبَ بْنَ دِثَارٍ عَلَى فَرَسٍ ، وَهُوَ يَأْتِي مَكَانَهُ الَّذِي يَقْضِي فِيهِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ ، فَحَدَّثَنِي ، فَقَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَقُولُ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مَخِيلَةً لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، فَقُلْتُ لِمُحَارِبٍ : أَذَكَرَ إِزَارَهُ ؟ ، قَالَ : مَا خَصَّ إِزَارًا وَلَا قَمِيصًا ، تَابَعَهُ جَبَلَةُ بْنُ سُحَيْمٍ ، وَزَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، وَزَيْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ اللَّيْثُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ ، وَتَابَعَهُ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، وَعُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَقُدَامَةُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ .