1.
Revelation
١-
كتاب بدء الوحى


1
Chapter: How the Divine Revelation started being revealed to Allah's Messenger

١
باب كَيْفَ كَانَ بَدْءُ الْوَحْىِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم

NameFameRank
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali Trustworthy jurist, sound
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
wama‘marun Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
yūnus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
‘abd al-lah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
bishr bn muḥammadin Bishr ibn Muhammad al-Sukhtyani Truthful, accused of Murji'ism
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
yūnus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
‘abd al-lah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
‘abdān Abdullah ibn Uthman al-Atki Trustworthy Hadith Scholar

Sahih al-Bukhari 6

Narrated Ibn Abbas, Allah's Apostle ﷺ was the most generous of all the people, and he used to reach the peak in generosity in the month of Ramadan when Hadhrat Jibreel (عليه السالم) met him. Hadhrat Jibreel (عليه السالم) used to meet him every night in Ramadan to recite Quran along with the Prophet ﷺ. Allah's Apostle ﷺ was the most generous, even more generous than the strong uncontrollable wind.

ہم کو عبدان نے حدیث بیان کی، انہیں عبداللہ بن مبارک نے خبر دی، ان کو یونس نے، انہوں نے زہری سے یہ حدیث سنی۔ (دوسری سند یہ ہے کہ) ہم سے بشر بن محمد نے یہ حدیث بیان کی۔ ان سے عبداللہ بن مبارک نے، ان سے یونس اور معمر دونوں نے، ان دونوں نے زہری سے روایت کی پہلی سند کے مطابق زہری سے عبیداللہ بن عبداللہ نے، انہوں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے یہ روایت نقل کی کہ رسول اللہ ﷺ سب لوگوں سے زیادہ جواد ( سخی ) تھے اور رمضان میں ( دوسرے اوقات کے مقابلہ میں جب ) جبرائیل علیہ السلام آپ ﷺ سے ملتے بہت ہی زیادہ جود و کرم فرماتے۔ جبرائیل علیہ السلام رمضان کی ہر رات میں آپ ﷺ سے ملاقات کرتے اور آپ ﷺ کے ساتھ قرآن کا دورہ کرتے، غرض نبی کریم ﷺ لوگوں کو بھلائی پہنچانے میں بارش لانے والی ہوا سے بھی زیادہ جود و کرم فرمایا کرتے تھے۔

Hum ko Abdan ne Hadees bayan ki, unhein Abdullah bin Mubarak ne khabar di, un ko Yunus ne, unhon ne Zahri se yeh Hadees suni. (Dusri sanad yeh hai ke) hum se Bishr bin Muhammad ne yeh Hadees bayan ki. Un se Abdullah bin Mubarak ne, un se Yunus aur Muamar dono ne, un dono ne Zahri se riwayat ki pehli sanad ke mutabiq Zahri se Ubaidullah bin Abdullah ne, unhon ne Ibn Abbas رضی اللہ عنہما se yeh riwayat naqal ki ke Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم sab logon se zyada Jawwad (sakhi) the aur Ramazan mein (dusre waqton ke muqabla mein jab) Jibreel علیہ السلام aap صلی اللہ علیہ وسلم se milte bohat zyada jud o karam farmate. Jibreel علیہ السلام Ramazan ki har raat mein aap صلی اللہ علیہ وسلم se mulaqat karte aur aap صلی اللہ علیہ وسلم ke saath Quran ka dohra karte, gharz Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم logon ko bhalaai pahunchane mein barish lany wali hawa se bhi zyada jud o karam farmaya karte the.

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ . ح وحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يُونُسُ وَمَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ نَحْوَهُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجْوَدَ النَّاسِ ، وَكَانَ أَجْوَدُ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ ، وَكَانَ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ فَيُدَارِسُهُ الْقُرْآنَ ، فَلَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجْوَدُ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ الْمُرْسَلَةِ .