78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
20
Chapter: Killing of children for the fear that they will share meals (in the book an 's' is added to shares I have omitted that 's')
٢٠
باب قَتْلِ الْوَلَدِ خَشْيَةَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘amrūun bn shuraḥbīl | Amr ibn Sharahil Al-Hamdani | Trustworthy |
abī wā’ilin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
muḥammad bn kathīrin | Muhammad ibn Kathir al-Abdi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ | عمرو بن شرحبيل الهمداني | ثقة |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ | محمد بن كثير العبدي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6001
Narrated `Abdullah: I said 'O Allah's Apostle! Which sin is the greatest? He said, To set up a rival unto Allah, though He Alone created you. I said, What next? He said, To kill your son lest he should share your food with you. I further asked, What next? He said, To commit illegal sexual intercourse with the wife of your neighbor. And then Allah revealed as proof of the statement of the Prophet: 'Those who invoke not with Allah any other god)................. (to end of verse)...' (25.68)
ہم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا، کہا ہم کو سفیان ثوری نے خبر دی، انہیں منصور بن معتمر نے، انہیں ابووائل نے، انہیں عمرو بن شرحبیل نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں نے کہا: یا رسول اللہ! کون سا گناہ سب سے بڑا ہے۔ فرمایا یہ کہ تم اللہ تعالیٰ کا کسی کو شریک بناؤ حالانکہ اسی نے تمہیں پیدا کیا ہے۔ انہوں نے کہا پھر، اس کے بعد فرمایا یہ کہ تم اپنے لڑکے کو اس خوف سے قتل کرو کہ اگر زندہ رہا تو تمہاری روزی میں شریک ہو گا۔ انہوں نے کہا اس کے بعد، نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ کہ تم اپنے پڑوسی کی بیوی سے زنا کرو۔ چنانچہ اللہ تعالیٰ نے بھی نبی کریم ﷺ کے اس ارشاد کی تائید میں یہ آیت «والذين لا يدعون مع الله إلها آخر» الخ، نازل کی کہ ”اور وہ لوگ جو اللہ کے سوا کسی دوسرے معبود کو نہیں پکارتے اور نہ وہ ناحق کسی کو قتل کرتے ہیں اور نہ وہ زنا کرتے ہیں۔“
Hum se Muhammad bin Kaseer ne bayan kiya, kaha hum ko Sufyan Thauri ne khabar di, unhein Mansoor bin Mu'tamir ne, unhein Abu Wail ne, unhein Amr bin Shurahbeel ne aur un se Abdullah bin Mas'ood radhiallahu anhu ne bayan kiya ke main ne kaha: Ya Rasoolallah! Kon sa gunaah sab se bara hai. Farmaya yeh ke tum Allah Ta'ala ka kisi ko shareek banaao halan ki usi ne tumhein peda kiya hai. Unhon ne kaha phir, uske baad farma ya yeh ke tum apne larkay ko is khauf se qatal karo ke agar zinda raha to tumhari rozi mein shareek hoga. Unhon ne kaha uske baad, Nabi Kareem sallahu alaihi wa sallam ne farma ya yeh ke tum apne padoshi ki biwi se zina karo. Chanaanch Allah Ta'ala ne bhi Nabi Kareem sallahu alaihi wa sallam ke is irshd ki ta'eed mein yeh aayat «walladheen la yad'oon ma'allah ilha akhar» alkh, nazil ki ke “Aur woh log jo Allah ke siwa kisi dusre ma'bud ko nahin pukarte aur nah woh nahaaq kisi ko qatal karte hain aur nah woh zina karte hain.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَيُّ الذَّنْبِ أَعْظَمُ ؟ قَالَ : أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ قُلْتُ : ثُمَّ أَيُّ ؟ قَالَ : أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَكَ قَالَ : ثُمَّ أَيُّ ؟ قَالَ : أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِكَ وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَصْدِيقَ قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِينَ لا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ سورة الفرقان آية 68 الْآيَةَ .