78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
44
Chapter: Calling bad names and cursing
٤٤
باب مَا يُنْهَى مِنَ السِّبَابِ وَاللَّعْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Thābit ibn al-Daḥḥāk | Thaabit ibn Ad-Dahhaak Al-Ansari | Companion |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Ali ibn al-Mubarak | Ali ibn al-Mubarak al-Hana'i | Trustworthy |
| Uthman ibn Umar | Uthman ibn Umar al-Abdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ثَابِتَ بْنَ الضَّحَّاكِ | ثابت بن الضحاك الأنصاري | صحابي |
| أَبِي قِلَابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ | علي بن المبارك الهنائي | ثقة |
| عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ | عثمان بن عمر العبدي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 6047
Thabit bin Ad-Dahhak (رضي الله تعالى عنه), who was one of the companions who gave the pledge of allegiance to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) underneath the tree at Al-Hudaibiya, narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever swears by a religion other than Islam (if somebody swears by saying that he is a non-Muslim, a Jew or a Christian) in case he is telling a lie, he is really so if his oath is false. A person is not bound to fulfill a vow about a thing which he does not possess. And if somebody commits suicide with anything in this world, he will be tortured with that very thing on the Day of Resurrection. And if somebody curses a believer, then his sin will be as if he murdered him. And whoever accuses a believer of Kufr (disbelief), then it is as if he killed him.’
حضرت ثابت بن ضحاک ؓ سے روایت ہے۔ ۔ ۔ ۔ اور یہ اصحاب شجرہ سے تھے۔ انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جس نے ملت اسلام کے علاوہ کسی دوسرے مذہب کی قسم اٹھائی تو وہ اپنے کہنے کے مطابق بن جاتا ہے۔ ابن آدم کا ایسی چیز کے متعلق نذر ماننا صحیح نہیں جس کا وہ مالک نہیں۔ جس نے دنیا میں خود کو کسی چیز کے ساتھ قتل کیا تو قیامت کے دن اسی کے ساتھ اسے سزا دی جائے گی۔ جس نے کسی مومن پر لعنت کی تو یہ اس کو قتل کرنے کے مترادف ہے اور جس نے کسی مسلمان کو کفر سے مہتم کیا تو اس کو مار ڈالنے کی طرح ہے۔
Hazrat Thabit bin Dahhak (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai. . . . aur yeh ashab-e-shajra se thay. Unhone kaha ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Jis ne millat-e-Islam ke alawa kisi doosre mazhab ki qasam uthayi to wo apne kehne ke mutabiq ban jata hai. Ibn Adam ka aisi cheez ke mutaliq nazar maanna sahih nahi jis ka wo maalik nahi. Jis ne duniya mein khud ko kisi cheez ke saath qatl kiya to qayamat ke din usi ke saath usay saza di jaye gi. Jis ne kisi momin par la'nat ki to yeh us ko qatl karne ke mutaradif hai aur jis ne kisi Musalman ko kufr se muhtam kiya to us ko maar dalne ki tarah hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، أَنَّ ثَابِتَ بْنَ الضَّحَّاكِ ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ ، حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ حَلَفَ عَلَى مِلَّةٍ غَيْرِ الْإِسْلَامِ فَهُوَ كَمَا قَالَ ، وَلَيْسَ عَلَى ابْنِ آدَمَ نَذْرٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ ، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَيْءٍ فِي الدُّنْيَا عُذِّبَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ لَعَنَ مُؤْمِنًا فَهُوَ كَقَتْلِهِ ، وَمَنْ قَذَفَ مُؤْمِنًا بِكُفْرٍ فَهُوَ كَقَتْلِهِ .