78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب
44
Chapter: Calling bad names and cursing
٤٤
باب مَا يُنْهَى مِنَ السِّبَابِ وَاللَّعْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sulaymān bn ṣuradin | Sulayman ibn Sard al-Khuza'i | Companion |
‘adī bn thābitin | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abī | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
‘umar bn ḥafṣin | Umar ibn Hafs al-Nukha'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سُلَيْمَانَ بْنَ صُرَدٍ | سليمان بن صرد الخزاعي | صحابي |
عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ | عدي بن ثابت الأنصاري | ثقة رمي بالتشيع |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبِي | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ | عمر بن حفص النخعي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6048
Sulaiman bin Surad (رضي الله تعالى عنه) who was a companion of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘two men abused each other in front of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and one of them became angry and his anger became so intense that his face became swollen and changed. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I know a word the saying of which will cause him to relax if he does say it.’ Then a man went to him and informed him of the statement of the Prophet ( صلىہللا عليه و آله وسلم) and said, ‘seek refuge with Allah from Satan.’ On that, angry man said, 'do you find anything wrong with me? Am I insane? Go away!’
ہم سے عمر بن حفص بن غیاث نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمارے والد نے بیان کیا، کہا ہم سے اعمش نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے عدی بن ثابت نے بیان کیا کہ میں نے سلیمان بن صرد سے سنا وہ نبی کریم ﷺ کے صحابی ہیں، انہوں نے کہا کہ نبی کریم ﷺ کے سامنے دو آدمیوں نے آپس میں گالی گلوچ کی ایک صاحب کو غصہ آ گیا اور بہت زیادہ آیا، ان کا چہرہ پھول گیا اور رنگ بدل دیا گیا۔ نبی کریم ﷺ نے اس وقت فرمایا کہ مجھے ایک کلمہ معلوم ہے کہ اگر ( غصہ کرنے والا شخص ) اسے کہہ لے تو اس کا غصہ دور ہو جائے گا۔ چنانچہ ایک صاحب نے جا کر غصہ ہونے والے کو نبی کریم ﷺ کا ارشاد سنایا اور کہا شیطان سے اللہ کی پناہ مانگ وہ کہنے لگا کیا تم مجھ کو روگی سمجھتے ہو یا دیوانہ؟ جا اپنا راستہ لے۔
hum se umar bin hafs bin ghayas ne bayan kiya, kaha hum se hamare walid ne bayan kiya, kaha hum se a'mash ne bayan kiya, kaha ke mujh se adi bin thabit ne bayan kiya ke main ne sulaiman bin sard se suna wo nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam ke sahabi hain, unhon ne kaha ke nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam ke samne do aadmiyon ne aapas mein gali galoch ki ek sahib ko ghussa a gaya aur bahut zyada aaya, un ka chehra phool gaya aur rang badal diya gaya. nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam ne us waqt farmaya ke mujhe ek kalam ma'loom hai ke agar (ghussa karne wala shakhs) usay kah le to us ka ghussa door ho jaye ga. chananchh ek sahib ne ja kar ghussa hone wale ko nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam ka irshshad sunaya aur kaha shaitan se Allah ki panah mang wo kahne laga kya tum mujh ko rogi samjhte ho ya diwana? ja apna rasta le.
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ صُرَدٍ ، رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : اسْتَبَّ رَجُلَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَغَضِبَ أَحَدُهُمَا فَاشْتَدَّ غَضَبُهُ حَتَّى انْتَفَخَ وَجْهُهُ وَتَغَيَّرَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ عَنْهُ الَّذِي يَجِدُ ، فَانْطَلَقَ إِلَيْهِ الرَّجُلُ ، فَأَخْبَرَهُ بِقَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ : تَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ، فَقَالَ : أَتُرَى بِي بَأْسٌ ، أَمَجْنُونٌ أَنَا اذْهَبْ .