78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب


94
Chapter: "They assumed or claimed that..."

٩٤
باب مَا جَاءَ فِي زَعَمُوا

Sahih al-Bukhari 6158

Narrated Um Hani: (the daughter of Abu Talib) I visited Allah's Apostle in the year of the Conquest of Mecca and found him taking a bath, and his daughter, Fatima was screening him. When I greeted him, he said, Who is it? I replied, I am Um Hani, the daughter of Abu Talib. He said, Welcome, O Um Hani ! When the Prophet had finished his bath, he stood up and offered eight rak`at of prayer while he was wrapped in a single garment. When he had finished his prayer, I said, O Allah's Apostle! My maternal brother assumes (or claims) that he will murder some man whom I have given shelter, i.e., so-and-so bin Hubaira. Allah's Apostle said, O Um Hani! We shelter him whom you have sheltered. Um Hani added, That happened in the forenoon.

ہم سے عبداللہ بن مسلمہ قعنبی نے بیان کیا، کہا ہم سے امام مالک نے، ان سے عمر بن عبیداللہ کے غلام ابوالنضر نے، ان سے ام ہانی بنت ابی طالب کے غلام ابو مرہ نے خبر دی کہ انہوں نے ام ہانی بنت ابی طالب سے سنا۔ انہوں نے بیان کیا کہ فتح مکہ کے موقع پر میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی۔ میں نے دیکھا کہ آپ غسل کر رہے ہیں اور آپ کی صاحبزادی فاطمہ رضی اللہ عنہا نے پردہ کر دیا ہے۔ میں نے سلام کیا تو نبی کریم ﷺ نے دریافت کیا کہ یہ کون ہیں؟ میں نے کہا کہ ام ہانی بنت ابی طالب ہوں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا، ام ہانی! مرحبا ہو۔ جب آپ غسل کر چکے تو کھڑے ہو کر آٹھ رکعات پڑھیں۔ آپ اس وقت ایک کپڑے میں جسم مبارک کو لپیٹے ہوئے تھے۔ جب نماز سے فارغ ہو گئے تو میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میرے بھائی ( علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ ) کا خیال ہے کہ وہ ایک ایسے شخص کو قتل کریں گے جسے میں نے امان دے رکھی ہے۔ یعنی فلاں بن ہبیرہ کو۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ام ہانی جسے تم نے امان دی اسے ہم نے بھی امان دی۔ ام ہانی نے بیان کیا کہ یہ نماز چاشت کی تھی۔

Hum se Abdullah bin Muslimah Qanbi ne bayan kiya, kaha hum se Imam Malik ne, un se Umar bin Ubaidullah ke ghulam Abun Nazr ne, un se Umme Hani bint Abi Talib ke ghulam Abu Marah ne khabar di ke unhon ne Umme Hani bint Abi Talib se suna. Unhon ne bayan kiya ke Fath Makkah ke mauqe par mein Rasool Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hui. Mein ne dekha ke aap ghusl kar rahe hain aur aap ki sahibzadi Fatima Radi Allahu Anha ne parda kar diya hai. Mein ne salam kiya to Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne دریافت kia ke yeh kaun hain? Mein ne kaha ke Umme Hani bint Abi Talib hun. Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya, Umme Hani! Marhaba ho. Jab aap ghusl kar chuke to kharay ho kar aath rakat parhein. Aap us waqt ek kapre mein jism mubarak ko lapete huye the. Jab namaz se farigh ho gaye to mein ne arz kiya: Ya Rasool Allah! Mere bhai (Ali bin Abi Talib Radi Allahu Anhu) ka khayal hai ke woh ek aise shakhs ko qatal karenge jise mein ne aman de rakhi hai. Yaani falan bin Hubairah ko. Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke Umme Hani jise tum ne aman di use hum ne bhi aman di. Umme Hani ne bayan kiya ke yeh namaz chasht ki thi.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ ، تَقُولُ : ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْفَتْحِ ، فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : مَنْ هَذِهِ ؟ فَقُلْتُ : أَنَا أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ ، فَقَالَ : مَرْحَبًا بِأُمِّ هَانِئٍ ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ مُلْتَحِفًا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، زَعَمَ ابْنُ أُمِّي أَنَّهُ قَاتِلٌ رَجُلًا قَدْ أَجَرْتُهُ فُلَانُ بْنُ هُبَيْرَةَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ يَا أُمَّ هَانِئٍ قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ : وَذَاكَ ضُحًى .