79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان
11
Chapter: Asking permission because of looking
١١
باب الاِسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ الْبَصَرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahl bn sa‘din | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
‘alī bn ‘abd al-lah | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sahih al-Bukhari 6241
Sahl bin Sa`d (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man peeped through a round hole into the dwelling place of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), while he was scratching his head from an iron comb. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if I had known you were looking (through the hole), I would have pierced your eye with it (the comb).’َّVerily, the order of taking permission to enter has been enjoined because of that sight, (that one should not look unlawfully at the state of others).
ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے، ان سے زہری نے بیان کیا (سفیان نے کہا کہ) میں نے یہ حدیث زہری سے سن کر اس طرح یاد کی ہے کہ جیسے تو اس وقت یہاں موجود ہو اور ان سے سہل بن سعد نے کہ ایک شخص نے نبی کریم ﷺ کے کسی حجرہ میں سوراخ سے دیکھا، نبی کریم ﷺ کے پاس اس وقت ایک کنگھا تھا جس سے آپ سر مبارک کھجا رہے تھے۔ نبی کریم ﷺ نے اس سے فرمایا کہ اگر مجھے معلوم ہوتا کہ تم جھانک رہے ہو تو یہ کنگھا تمہاری آنکھ میں چبھو دیتا ( اندر داخل ہونے سے پہلے ) اجازت مانگنا تو ہے ہی اس لیے کہ ( اندر کی کوئی ذاتی چیز ) نہ دیکھی جائے۔
hum se ali bin abdullah ne bayan kiya, kaha hum se sufyan ne, in se zahri ne bayan kiya (sufyan ne kaha ke) main ne yeh hadees zahri se sun kar is tarah yaad ki hai ke jaise to is waqt yahan maujood ho aur in se sahl bin saad ne kaha aik shakhs ne nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ke kisi hajarah mein surakh se dekha, nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ke pass is waqt aik kangha tha jis se aap sar mubarak khja rahe the. nabi kareem salla allahu alaihi wa sallam ne is se farmaaya ke agar mujhe maloom hota ke tum jhank rahe ho to yeh kangha tumhari aankh mein chbho deta ( andar daakhil hone se pehle ) ijazat maangna to hai hi is liye ke ( andar ki koi zati cheez ) nah dekhi jaye.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : حَفِظْتُهُ كَمَا أَنَّكَ هَا هُنَا ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : اطَّلَعَ رَجُلٌ مِنْ جُحْرٍ فِي حُجَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَمَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِدْرًى يَحُكُّ بِهِ رَأْسَهُ ، فَقَالَ : لَوْ أَعْلَمُ أَنَّكَ تَنْظُرُ ، لَطَعَنْتُ بِهِ فِي عَيْنِكَ ، إِنَّمَا جُعِلَ الِاسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ الْبَصَرِ .