79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان
11
Chapter: Asking permission because of looking
١١
باب الاِسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ الْبَصَرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Ubaydillah ibn Abi Bakr | Ubayd Allah ibn Abi Bakr al-Ansari | Trustworthy |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ | عبيد الله بن أبي بكر الأنصاري | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 6242
Anas bin Malik (رضي الله تعالی عنہ) narrated that a man peeped into a room of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up, holding an arrowhead. It is as if looking at the man and trying to stab the man.
حضرت انس ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے نبی ﷺ کے کسی گھر میں جھانکا تو نبی ﷺ ایک لمبے نیزے کا پھل لیے ہوئے اس کی طرف اٹھے۔ گویا میں دیکھ رہا ہوں کہ آپ اس کی طرف چپکے چپکے تشریف لے گئے تاکہ بے خبری میں اسے مار دیں۔
Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke ek aadmi ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke kisi ghar mein jhaanka to Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ek lambe neze ka phal liye hue is ki taraf uthe. Goya main dekh raha hoon ke Aap is ki taraf chupke chupke tashreef le gaye taake be-khabri mein ise maar dein.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ رَجُلًا اطَّلَعَ مِنْ بَعْضِ حُجَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَامَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِشْقَصٍ أَوْ بِمَشَاقِصَ ، فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَخْتِلُ الرَّجُلَ لِيَطْعُنَهُ .